Читаем Английский сезон полностью

– Ну ты уже взрослая и сама можешь о себе позаботиться, а я не против того, чтобы стать мамой во второй раз.

После последних ее слов я хотела заикнуться о своем проекте, но передумала, посчитав, что это все еще не подходящее время.

– У той девочки уже есть мать. Говоришь так, будто ты обязана стать ей мачехой, хотя тебя даже замуж не позвали.

Мама застегнула свою молнию на платье и села за стол. Сложив руки на стол, она внимательно посмотрела на меня.

– Роуз, я не понимаю, почему ты так злишься?

– Я злюсь, потому что ты собираешься дать свою любовь другой чужой девочке, у которой и так есть мама, потому мне никогда не хватало твоей любви, – выпалила я на одном дыхании, а после я уже пожалела о том, что я это сказала, потому что такого от меня моя мама никогда не слышала.

Она лишь ответила взглядом, в котором я могла увидеть только растерянность.

Я встала из за стола. Мой рюкзак стоял возле двери. Я на ходу схватила его и вышла из дома.

До столовой идти так же пятнадцать минут. За это время я успела вытереть все накопившееся слезы и протереть лицо влажной салфеткой, чтобы ребята не увидели моих грустных следов завтрака.

Я почти уже переступила порог здания, когда мой телефон завибрировал. сообщение от Мейсона:

– Доброе утро! Хорошего дня, моя любовь, – написал он.

В ответ я отправила смайлик "бьющееся сердце" и зашла в столовую.

– Вы только посмотрите на нее: она сияет, – с широкой улыбкой заметила Ханна.

Улыбаясь от уха до уха, я прошла до нашего столика и села за него.

– Мейсон назвал меня "моя любовь", – рассказала я и подставила кулак под подбородок.

– О, как эти мило, – простонав ответила Ханна с сарказмом и сделала вид, что стерла слезы.

– Ого, – удивилась Бренда и продолжила есть свой маленький бургер.

– А он пойдет с тобой на осенний бал? – поинтересовался Райли.

Я пожала плечами и достала из своего рюкзака бутылку воды.

– Только если он решится прогулять один день в университете, то да, – я улыбнулась, представив нас на балу, как мы мило танцуем и красиво смотримся со стороны, – мы будем танцевать на осеннем балу.

Ханна на протяжении нескольких минут разглядывала голову Райли.

– Ханна, ты в порядке? – спросила Бренда, нахмурив брови и посмотрев на нее.

Подруга начала вертеть пальцем перед лицом Райли, и мы с Брендой переглянулись прежде чем взглянуть на Райли.

– Тут, тут что-то не так, – ответила наконец Ханна.

– Хах, Райли, как ты решился на такое кардинальное изменение? Ты же так любил свои роскошные волосы, – вырвалось у меня.

Райли поменялся в лице и допил свою газировку.

– Вон та новенькая. – Райли кивнул на Челси, сидящую за соседним столом со своей компанией в пяти метрах от нас. – Она подпалила мне их вчера на химии.

– Так тебе идет куда лучше, – сделала комплимент Бренда и Райли, буквально расцвел.

Мы тут же переглянулись с Ханной и чуть не засмеялись. Бренда же не стала сдерживать своих эмоций.

– Рано или поздно ты сдашься Бренда Миллер, – с загадочной и игривой улыбкой сказал Райли.

И в этот момент Бренда чуть не подавилась.

К нам подошла Челси. В своих руках она держала пончик с клубничной начинкой, а в другой – сиреневый шафран.

Улыбка тут же спала с моего лица.

– Привет, – произнесла она дрожащим голосом, оглядев нас всех, она задержала взгляд на Райли.

Я чувствовала, как в ее голосе было чувство вины.

– Я хотела извиниться за вчерашнее происшествие, – продолжила она и протянула Райли пончик. – Обычно я никогда такого не допускала, я очень хороша в химии.

Райли закатил глаза и сжал губы.

– Мне все равно в чем ты хороша, – сердито ответил он. – Вот это, – он указал на свои короткие волосы, – уже не вернуть.

– Райли, расслабься. Тебе обрезали волосы, а не твой инструмент, – поддержала Хана, пошутив не самой лучше шуткой. Засмеялась только Бренда. Даже Челси не засмеялась, хотя по ее лицу казалось, что она немного была рада, что кто-то посмел его на место поставить.

– Я сказала это к тому, что могу делать всю твою домашнюю работу в течение этой недели.

– Мне от тебя ничего не нужно, – прошипел Райли, смотря прямо на нее.

Девушка вздрогнула от злобного взгляда Райли. Ее глаза буквально наполнились слезами.

– Ну ты и придурок, – сказала Бренда разочарованным голосом, когда Челси вернулась к своему столику.

– И я с ней согласна, – поддержала Ханна, кушая свои орехи.

– Да вы посмотрите на тот столик, – Райли указал на тот, за которым сидела компания Челси.

Парни смеялись. В том числе и Коул, чей взгляд внезапно встретился с моим.

– Знаешь, не похоже на то, что это было наиграно, – сказала я Райли, опустив свой взгляд и пытаясь стереть из памяти те карие пронзительные глаза.

Бренда заметив это, подняла руку и показала им средний палец.

Я снов взглянула на Коула и перевела свое внимание на цветок, когда глаза Коула сами опустились, как бы указывая на то, чтобы я посмотрела, что там. Вокруг цветка была обернута белая бумажка и закреплена красной ленточкой.

– Что там? – спросил Райли, кивая на цветок.

Пожав плечами, я начала разворачивать бумажку.

"Этот цветок идеально подходит твоим глазам"

Перейти на страницу:

Похожие книги