2. Указанная сумма будет оплачена компанией юристам…
3. Компания настоящим уполномочивает юристов, и это полномочие не может быть отозвано, уплатить капитану Говарду или названному им лицу 12 500 фунтов, как только юристам поступит телеграмма (факс) от Говарда о том, что он вывел самолет из воздушного пространства Нигерии;
оставшиеся 12 500 будут оплачены после того, как:
(а) самолет будет доставлен в Англию, английский протекторат или в любую страну Евросоюза; или
(б) спустя месяц со дня получения телеграммы (факса) о том, что самолет выведен из воздушного пространства Нигерии.
4. Капитан Говард обязуется приложить наилучшие усилия
5. Капитан Говард обязуется: как только вступит во владение самолетом, немедленно переправит самолет в аэропорт Харн, или в любой другой английский аэропорт, или, по необходимости, в любой аэропорт любого английского протектората или Евросоюза».
Договор, мягко говоря, необычный. Зачем понадобился? В собственности компании было два самолета. В том числе и «влетевший» в предмет договора. Компания сдавала самолеты в аренду «юрикам». Но, как отметил суд, «хотя арендаторами и выступали английские компании, фактически пользовались самолетами влиятельные люди Нигерии».
«Влиятельные люди» не спешили платить арендную плату. Компания решила прекратить аренду и вернуть самолеты. Быть может, можно было решить вопрос как-то иначе, менее экстравагантным путем… Но, как назло, «в декабре 1983 г. в Нигерии случился государственный переворот, правительство свергнуто, к власти пришла военная хунта».
Поэтому компания пошла по наиболее простому и очевидному пути – тихо и быстро ВЫДЕРНУТЬ свое, без мороки с судами и официозом. Потому и наняли Говарда – «грамотного пилота», как отметил суд.
Говард, исполняя договор, привлек к делу радиста – г-жу Спландин, девушку, с которой был помолвлен. Та быстро закончила курсы радистов, получила сертификат, и…