Читаем Англо-бурская война полностью

До начала войны в 1899 г. Выручка от добычи золота здесь составила около 700 млн. марок. Если учесть, что общий доход от калифорнийских рудников составлял всего 10 млрд. марок, то можно понять, что для английского капиталиста калибра Бейта, Родса и Чемберлена Трансвааль представлялся достойным для грабительской войны. Тем более, что в Англии такой грабеж представлялся очень легким.

Вихрь безумного спекулятивного ажиотажа, разразившегося в Йоханнесбурге, охватил и закаленных, доселе неопытных в таких делах буров, что не могло не насторожить. А с другой стороны, золотая лихорадка привлекла в страну множество иностранцев, на помощь которых, безусловно, рассчитывали алчные английские шовинисты и националисты, так называемые «Jingos». Буры, со своей стороны, под воздействием конфронтации с англичанами стали укреплеными духом и внутренне устойчивыми. Из-за их политики сохранения малых стран, они стали ощущать себя единым народом с неразрывной судьбой.

А золотоискатели Йоханнесбурга с самого начала проявляли столь мало склонности к конечным целям грабительской политики Лондона, что только человек с забитой гвоздями головой мог видеть в них надежную опору этой политики.

Ход попытки переворота 1895 года наглядно подтвердил эту ситуацию. Jingos снаряжали рабочих на окраинах и подготовили их в ходе дня. Поскольку за это хорошо платили, «герои» Йоханнесбурга спокойно мирились с этими подготовками. Но когда 29 декабря 1895 г. д-р Джеймсон с несколькими англичанами на лошадях пересек границу Трансвааля, чтобы вступить в схватку с 40 000 вооруженных йоханнесбуржцев, сотоварищи покидали безумца, и храбрый налет всадников-героев закончился под всеобщий смех, как дерзкая проделка глупого мальчишки.

Прежде чем захватчики поняли, что произошло, они были окружены бурами, которые на ловких лошадях примчались в Крюгерсдорп и после короткого боя взяли интервентов в плен. С гордостью и великодушием буры доставили пленных для наказания в Англию, где их провозгласили героями дня.

Для тех, кто мог воспользоваться своими глазами, уже в то время глубокое разложение английского народа было очевидно. Вторжение в Трансвааль было отвратительным преступлением при любых обстоятельствах. Но даже если рассматривать его как политическую необходимость с точки зрения английского лицемерия, мальчишеская выходка Джеймсона была столь же безмозглой, сколь и трусливой, а по этому просто достойной презрения.

Попытка переворота Джеймсона стала для буров лишь зарницей, возвестившей о серьезности надвигающейся бури. Однако они смотрели в будущее с мужественной решимостью и упованием на Бога. Великодушным освобождением грабителей, они доказали бесконечное превосходство своей нравственной позиции над жадностью к золоту англичан и отсутствием у них совести.

В Европе в то время не понимали, что буры не вешали перехваченных грабителей на ближайших деревьях. Ом Пол (Um Paul), однако, поступил как мудрый человек, отпуская негодяев на волю. Чем больше умеренности и человечности буры проявляли, тем более вопиющей казалась нравственная дикость англичан для всего мира. Конечно, даже Ом Пол в 1896 г. не представлял себе, до какой бесчеловечной жестокости могут опуститься англичане!


Английские уланы добивают раненных буров под городом Елендслагте

Героические поступки англичан

То, что произошло в Крюгерсдорпе, имело благоприятное последствие для буров в том смысле, что они осознали величину опасности, угрожающей им со стороны англичан. Опубликовав попавшие в руки буров секретные зашифрованные телеграммы с их кодами в средствах информации, Ом Пол доказал всему миру, что зачинщики набега находятся в Кейптауне и Лондоне, что наследник короны в сговоре с ними и что нет никаких сомнений в желании Англии разграбить буров.

В результате, буры лучше осознали общность своих задач и вспомнили о своем нижнегерманском происхождении. Они готовились к предстоящей битве как духовно, так и в ратном деле. «Сейчас или никогда», – писала газета «Ons Land» («Наша страна»), «будет заложен фундамент для всеобъемлющего национального сознания!»

Но и англичане не сидели сложа руки. Неоднократно приходилось использовать знаменитых иностранцев из Йоханнесбурга, чтобы возбудить в Европе введеноое в заблуждение еврейскими газетами общественное мнение против якобы имевшей место бесхозяйственности в государстве Трансвааль, которое якобы было. Летом 1899 г. перед этими газетами было поставлено задание убедить людей в том, что Англия лишь великодушно жертвует собой ради защиты прав буров… Только потому, что буры хотели предоставить иностранцам избирательное право, которое буры или английское правительство потребовали для них после пяти лет пребывания в стране, только после семи лет началась война, которая превратила прекрасную страну в пустыню и, будь воля англичан, стерла бы нижнегерманское население с африканской земли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Дикое поле
Дикое поле

Роман «Дикое поле» принадлежит перу Вадима Андреева, уже известного читателям по мемуарной повести «Детство», посвященной его отцу — писателю Леониду Андрееву.В годы, когда Франция была оккупирована немецкими фашистами, Вадим Леонидович Андреев жил на острове Олерон, участвовал во французском Сопротивлении. Написанный на материале событий того времени роман «Дикое поле», разумеется, не представляет собой документальной хроники этих событий; герои романа — собирательные образы, воплотившие в себе черты различных участников Сопротивления, товарищей автора по борьбе, завершившейся двадцать лет назад освобождением Франции от гитлеровских оккупантов.

Александр Дмитриевич Прозоров , Андрей Анатольевич Посняков , Вадим Андреев , Вадим Леонидович Андреев , Василий Владимирович Веденеев , Дмитрий Владимирович Каркошкин

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Историческая литература / Документальное / Биографии и Мемуары / Проза / Русская классическая проза