Читаем Англо-русский словарь ассоциаций. 1700 самых распространённых английских слов полностью

(Б-аллон) катился вдоль дороги.


400


view [vju] – вид


(Вью-га) портит весь вид из окна.


401


round [raund] – круглый


(Раунд) начался с удара в круглый гонг.


402


fight [fat] – бой, бороться


(Вста-вайт-е) все на смертный бой!


403


pick [pk] – выбор, выбирать


Фокусник попросил выбрать любую карту, я выбрал даму (пик).


404


national ['naenl] – национальный


(На шинел-ь) наклеил национальный флаг.


405


history ['hstr] – история


("Хи-хи-хи" – стари-ки) хихикали над смешной истоией.


406


office ['fs] – офис


Интернациональное слово


407


room [rum] – комната


Форум проходит в большой комнате.


408


rather ['rd] – скорее, вернее


Она беременна, и этому она скорее рада, чем нет.


409


perhaps [p'haeps] – возможно


Возможно, зря мы детям рассказывали (похаб-ные) (с-тишки).


410


fall [fl] – падать, падение


Игрок получил (фол) за то, что его соперник упал.


411


wrong [r] – неправильный


Пьяный дебошир неправильно вел себя и нанес (у-рон) заведению.


412


sell [sel] – продавать


(Сел) в тюрьму, потому что продавал наркотики.


413


follow ['flu] – следовать


(Фолов-еры) это люди, которые следуют за своим кумиром в соцсетях.


414


within [w'dn] – в пределах, внутри


(Вези н-ас) куда хочешь в пределах нашего района.


415


low [lu] – низкий


(Лоу-костер) – это авиакомпания, у которой низкие цены на билеты.


416


create [kr'et] – создавать


(Ис-кры эт-и) создает сгоревшая проводка.


417


movie ['muv] – кино


(Абра-мови-ч) снялся в кино.


418


base [bes] – база, основание, основывать


В городе построили базу для игры в (бейс-бол).


419


security [s'kjurt] – безопасность


(Секьюрити) отвечает за безопасность важных персон.


420


sing [s] – петь


(Син-ица) сидит на ветке и поет песни.


421


pound [paund] – фунт


(Поуд-алять) нужно несколько фунтов жира с боков.


422


figure ['fg] – фигура


(Фига) – очень интересная фигура.


423


certain ['stn] – определенный


(Сатан-а) определенно отрицательный образ.


424


easy ['iz] – легко


(Вбл-изи) легко разглядеть человека, а ты попробуй издалека.


425


die [da] – умирать


(Дай) мне спокойно умереть!


426


control [kn'trul] – контроль, управление, контролировать


Интернациональное слово


427


difficult ['dfklt] – трудный


(Дефи-цит) (культ-уры) у трудного ребенка.


428


former ['fm] – бывший, прежний


(Фома) – мой бывший парень.


429


rate [ret] – тариф, ставка


Чем выше тарифы, тем ниже (рейт-инг) власти.


430


twenty ['twent] – двадцать


(О-твинти) двадцать болтов.


431


local ['lukl] – местный


(Локал-ьный,) значит местный.


432


raise [rez] – поднимать, повышение


Поехать в (рейс,) чтобы поднять свое благосостояние.


433


tomorrow [t'mru] – завтра


(Тамару) завтра уволю с работы.


434


white [wat] – белый


(Да-вайт-е) стены в белый цвет покрасим.


435


train [tren] – поезд


(Трен-ировку) пришлось проводить прямо в поезде.


436


film [flm] – фильм, пленка


Интернациональное слово


437


economic [ik'nmk] – экономический


(Экономик-а) совершила экономическое чудо.


438


difference ['dfrn(t)s] – разница, различие


(Дифференц-ировать,) значит определять разницу.


439


often ['f(t)n] – часто


(О, фен) мой! Как же часто ты ломаешься!


440


pass [ps] – проходить, проход, пропуск


(Пас-сажиры,) проходите на свои места.


441


food [fud] – еда


Фаст (фуд) – это быстрая еда.


442


general ['enrl] – главный, основной


(Генерал) главный в армии.


443


drug [drg] – лекарство, препарат


(Драг-диллер) распространяет запрещённые лекарства.


444


provide [pr'vad] – обеспечивать, поставлять


(Провайд-ер) обеспечивает людей интернетом.


445


eat [it] – есть


(Ит-альянцы) любят есть пицу.


446


police [p'lis] – полиция


В моем (полис-аднике) роется полиция.


447


attack ['taek] – атака, атаковать


Интернациональное слово


448


major ['me] – главный


(Мой джо-кер) главный в этой игре.


449


sign [san] – знак


(Саен-тологи) начертили на полу знак дьявола.


450


sorry ['sr] – извините, я сожалею


Извините, я тут (на-сори-л).


451


consider [kn'sd] – рассматривать


(Конь сюда) пришел, чтобы рассмотреть кандидатуры наездников.


452


possible ['psbl] – возможный


Возможно, дворник (посыпал) дорожку песком, чтобы не было скользко.


453


rule [rul] – правило


Не садись за (рул-ь,) если не знаешь правил.


454


strong [str] – сильный


(С трон-а) короля не скинуть, потому что он сильный.


455


nine [nan] – девять


(Наин-а) ельцина девять лет была первой леди россии.


456


worry ['wr] – беспокоиться, волноваться, беспокойство

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык
Английский язык

Предлагаемое пособие предназначается для работы с бакалаврами и магистрами, обучающихся по специальности «биология».Сборник состоит из адаптированных и оригинальных текстов. Каждый урок включает текст для активной переработки и текст для устного и письменного перевода. Разработан лексико–грамматический материал, серия упражнений к текстам и активный словарь. В конце дан дополнительный материал – оригинальные тексты из английских и американских источников и Интернета для подготовки докладов и написания рефератов. Пособие позволяет приобрести навыки чтения и перевода специальной литературы, усвоить терминологию и развить устную речь.

Айжан Айдынгалиевна Мулдагалиева , З. К. Мадиева , Майкл Спенсер , Светлана Юрьевна Дмитриева , Шолпан Билашевна Гумарова , Эльмира Мяхмутовна Патеева

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Учебники и пособия ВУЗов / Иностранные языки / Педагогика / Образование и наука
Английский с Шерлоком Холмсом. Человек с рассеченной губой / Arthur Conan Doyle. Sherlock Holmes
Английский с Шерлоком Холмсом. Человек с рассеченной губой / Arthur Conan Doyle. Sherlock Holmes

Несколько известных случаев из практики Шерлока Холмса в изложении его верного друга и спутника доктора Ватсона адаптированы в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Еремин , Артур Конан Дойл

Иностранные языки / Образование и наука