Читаем Англо-Русский Словарь Кинологических Терминов полностью

/бриндл(д)/ коричневый с полосками или пятнами другого цвета, тигровый

brisket

/'брискит/ грудная кость (breastbone, sternum), грудина; передняя часть груди

broken coat

/'броукн 'коут/ жесткий шерстный покров (остевой волос с надломом, как правило, имеется мягкий подшерсток)

brood bitch

/'бру:д'битч/ племенная сука

bug-eyed

/'бАгайд/ пучеглазый (просторечн. терм.)

build

/билд/ сложение, телосложение (напр., sturdy build — крепкое сложение)

bullbaiting

/'бул'бэйтиН/ травля быков собаками

button ear

/'бАтн'иА(р)/ ухо, кончик которого завернут вперед, почти касаясь черепа («висячее на хряще» -?)

BW

Best of Winners.

<p>C</p>canine

/'кейнайн/ собачий, связанный с собаками см. тж. K-9

canine tooth

/'кейнайн'ту:С, 'кэн-/ клык

carnassial

/ка:(р)'нэси:(А)л/ плотоядный зуб (первый коренной зуб нижней челюсти или первый премоляр верхней челюсти)

carpals

/'ка(р)п(А)лз/ кости, образующие скелет запястья

carpus

/'ка(р)пАс/ (plural: carpi) запястье

Caucasian Mountain Dog

/ка:'кейжн 'маунтин 'да:г/ (редко используемое и не рекомендуемое название) кавказская овчарка

Caucasian Ov(t)charka

/ка:'кейжн Авч'а:ркА/ кавказская овчарка

CCI

Canine Companions for Independence

CD

canine distemper

CD, C.D.

см. Companion Dog

CDX

(AKC, CKC) Companion Dog Excellent.

CEA

Collie Eye Anomaly

Central Asian Ov(t)charka

/'сэнтр(А)лейжн Авч'а:ркА/ (См. тж. Middle Asian O.) среднеазиатская овчарка

CERF

Canine Eye Registration Foundation

Chessie

Chesaspeake Bay Retriever

chest

/чест/ грудь

choke-chain collar

/'чоукчейн'ка:лАр || -'колА/ затягивающийся ошейник, строгий ошейник, «удавка»

CKC

Canadian Kennel Club

CL

canine leptospirosis

close-lying

/'клоус'лайиН/ плотно прилегающий (о шерстном покрове)

club

/клАб/ клуб (собаководства и т. п.); дубина, палица: club and fang law — закон дубины и клыка

CO

Caucasian Ov(t)charka

coat

/коут/ шерстный покров

cobby

/'ка:би || 'коби/ приземистый, коренастый

collar

/'ка:лАр || 'колА/ ошейник

collie

/'ка:ли || 'коли/ пастушья собака (обычн. в названиях пород, напр., Border Collie)

comb

/коум/ гребень, расческа; расчесывать (шерсть)

come!

/кАм!/ ко мне!

Companion Dog

/кАм'пэньйАн'до:г/ собака-компаньон (титул, присваиваемый по результатам официальных испытаний клубом The American Kennel Club)

conformation

/'ка:нфо(р)'мэйшн/ экстерьер

corded coat

/'ко:(р)дид 'коут/ шерстный покров, в котором переплетающиеся остевые волосы и волосы подшерстка образуют длинные свисающие «шнуры»

corkscrew tail

/'ко:(р)кскру:'тейл/ хвост «штопором»

coupled

/'кАплд/ см. long coupled, short coupled

coupling

/'кАплиН/ горизонтальная часть туловища между передними и задними конечностями

CP

canine parvovirus

CPI

Canine Parainfluenza

CPV

Canine Parvovirus

crop

/кра:п || кроп/ купировать, обрезать (уши)

crop-eared

/'кра:п'иАрд || 'кроп'иАд/ корноухий, с обрезанными («купированными») ушами

croup

/кру:п/ круп (часть спины непосредственно над задними конечностями до хвоста)

cull

/кАл/ выбраковывать (слабых или дефектных щенков из помета и.т.п.); выбракованный щенок

culotte

/къю'лот/»штаны» (мягкий длинный волос на бедрах)

cur

/ке:(р)/ дворняга, «барбос» (обычно по отношению к злобной нечистопородной собаке)

curly-coated

/'ке:(р)ли'коутид/ имеющий курчавую (вьющуюся) шерсть

CVH

canine viral hepatitis

<p>D</p>dachshund

/'дэксхунд, 'дэксАнд/ такса

dam

/дэм/ сука-производительница

dapple(d)

/дэпл(д)/ пятнистый, пегий, крапчатый

debark

/ди'ба:(р)к/ перерезать голосовые связки, чтобы лишить собаку возможности лаять

dentition

/ден'тишн/ прорезываение или рост зубов; расположение зубов; зубы (данной собаки)

deportment

/ди'по:(р)тмАнт/ поведение (как, напр., в сочетании particulars of deportment — особенности поведения)

dewclaw

/'ду:'кло:, 'ду:'кла: || 'дью'кло:/ прибылой палец (рудиментарный палец с внутренней стороны плюсны задней конечности)

dewlap

/'ду:лэп || 'дью:лэп/ подвес (?), подгрудок (складка кожи у основания шеи)

DHLPP

Distempter, Hepatitis, Leptospirosis, Parainfluenza, Parvovirus (поливалентная вакцина)

dish-faced

/'дишфэйст/ собака, у которой кончик носа выше, чем переход ото лба к морде, т.е., морда вздернута

distemper

/ди'стемпА(р)/ чума плотоядных, чумка

Dobie

Doberman Pinscher

dock

/да:к || док/ купировать, обрубать (хвост)

docked

/да:кт || докт/ купированный, куцый, обрезанный, обрубленный (хвост)

dog

/до:г/ 1. собака; 2. кобель (в случаях, когда необходимо указать мужской пол животного)

dog whistle

/'до:г'Висл/ см. silent whistle

dog-grille

/'до:грил/ решетка в салоне автомобиля, отделяющая собаку от водителя для безопасности вождения

dog-guard

/'до:га:(р)д/ см. dog-grille

doggy

1. собачка (шутл.); 2. собачий; 3. сука в кобелиных ладах (сложенная, как кобель)

dogs

/до:гз/ собачи бега

dolichocephalic

/да:ликоуке'фэлик || до-/ длинноголовый

domed skull

/'доумд скАл/ куполообразный череп с резко выпуклой теменной частью

down!

/даун!/ лежать!

draft || draught

/дрэфт || дра:фт/ тягловый, упряжной, используемый для перевозки тяжестей (о животном)

drawn-up chest

/дра:н'Ап 'чест || дро:н-/ «мелкая» грудь

drool

/дру:л/ слюни; распускать слюни

droopy
Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Аквариум и водные растения
Аквариум и водные растения

Цирлинг M.Б.Ц68 Аквариум и водные растения. — СПб.: Гидрометеоиздат,1991, 256 стр., ил.ISBN 5—286—00908—5Аквариумистика — дело прекрасное, но не простое. Задача этой книги — помочь начинающему аквариумисту создать правильно сбалансированный водоем и познакомить его со многими аквариумными растениями. Опытный аквариумист найдет здесь немало полезных советов, интересную информацию об особенностях содержания более 100 видов водных растений.Внимательно изучив это руководство, вы сможете создать дома миниатюрный подводный сад.Содержащаяся в книге информация является обобщением практического опыта аквариумистов, много лет занимающихся выращиванием гидрофитов.3903020200-136 50–92 ББК 28.082Ц 069(02)-91© Цирлинг М. Б., 1991 © Иллюстрации Герасамчук Л. И., 1991 © Оформление Чукаева Е. Н., 1991ISBN 5—286—00908—5

М.Б. Цирлинг , Михаил Борисович Цирлинг

Домашние животные / Дом и досуг