Читаем Англо-русский словарь по рекламе полностью

follow-up проверка исполнения; дополнительное сообщение; последующее обращение прямой почтовой рекламы; последующая деятельность; доведение до конца


font шрифт; комплект (гарнитура) шрифта (полный набор букв, цифр и знаков одного типографского шрифта)

          wrong ~ (WF) неправильный, ошибочный шрифт


food пища; питание; продовольствие; провизия; питательный; продовольственный; пищевой

          convenience ~s пищевые полуфабрикаты быстрого приготовления

          fast ~ блюдо быстрого приготовления; фаст-фуд; заведение быстрого питания

          processed ~s бакалейные товары; пищевые продукты, подвергшиеся технологической обработке


foodstuff продовольствие; продукты питания


foot ступня; нога; шаг; основание; нижняя часть


footage метраж; длина пленки в футах (один фут равен 16 кадрам 35-мм кинопленки и 40 кадрам 16-мм кинопленки); отснятый материал фильма; фрагменты изображения или звука, записанные без сценария

          breakdown ~ черновой монтаж (фильма)


footer колонтитул внизу страницы


footing итог; сумма столбцов цифр; основание


footlights огни рампы; рампа


footnote сноска; подстрочное примечание


footprint след; отпечаток; географическое пространство, включающее регионы, страны, в которых можно принимать телепрограммы, транслируемые через спутник


foozle неудачная игра (киноактеров)


for. см. foreign


force сила; штат; влияние; воздействие

          in ~ действующий (договор)


force majeure форсмажор; непредвиденные, непреодолимые обстоятельства


forecast прогноз; предсказание; предвидение

          weather ~ прогноз погоды


forecaster составитель прогноза


forecasting прогнозирование, составление прогноза, предсказание


foredated датированный задним, более ранним числом


fore-edge передний обрез книги


foreground передний план; авансцена; видное положение


foreign иностранный; зарубежный; посторонний (напр. запах)


foreman мастер; старший сотрудник; техник


forename имя (не фамилия)


foretime старые времена; прошлое


foretitle авантитул; фортитул (первая страница книги, расположенная перед титульным листом)


foreword предисловие


forex (foreign exchange) иностранная валюта


forfeit расплата; штраф; конфискация


forge подделывать; выдумывать


form форма; внешний вид; очертание; вид; разновидность; бланк; образец; модель; печатная форма

          basic-letter ~ основное начертание буквы

          entry ~ «входная форма» (бланк, который необходимо заполнить для участия в каком-л. мероприятии)

          in tabular ~ в виде таблицы (заявка на регистрацию авторских прав на произведения исполнительских видов искусств)


formal официальный; формальный; номинальный; правильный


format формат; размер; стандарт; соотношение сторон кинокадра; редакционное содержание (издания, программы)


formation образование; формирование; составление; строение; конструкция; учреждение


formatting форматирование

          area ~ разметка полосы

          text ~ форматирование текста; разметка набора


former составитель; шаблон; словолитчик


forming формирующий; формующий, придающий форму


formula формула; рецепт; шаблон; формулировка

          Dale-Shall ~ формула Дейла-Шалла (служит для определения доходчивости и читаемости рекламных текстов с учетом длины строк и использования редко употребляемых слов)

          Flesch ~ формула Флеша (служит для определения степени разборчивости текста в зависимости от длины слов и предложений)


fortnightly издание, выходящее раз в две недели


fortune удача; счастье; счастливый случай


forward перспективный клиент; ускорять; помогать; способствовать; передний; передовой; ранний; преждевременный; заблаговременный (о контрактах)


forum форум; собрание; свободная дискуссия


foundation фонд; благотворительный институт; фундамент; основа (экономики)


founder основатель; учредитель; (шрифто)литейщик


foundry кабинет; деловой офис; литейный цех; шрифтолитейный цех


fountсм. font


four cs (cigarettes, colas, candies, coffee) сигареты, прохладительные напитки, сладости, кофе – четыре вида самых популярных товаров, продаваемых через торговые автоматы


four ps (product, price, place, promotion) продукт, цена, место, продвижение – четыре составных программы маркетингового комплекса (см. marketing mix)


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже