Читаем Анимаг и Оборотень (СИ) полностью

Увиденная картина повергла ее в шок. Для нее всегда слизеринцы были слишком привязаны друг к другу, никого не впускали в свой круг общения. Их уважение продолжало строиться на чистокровности, и Малфой вполне подходил под эти параметры. С первого курса Скорпиус был в компании этих парней и в Большом зале, и на уроках. Выходит, что по ночам они ему всегда устраивали темные или он просто накосячил на днях? Лично она сама никогда не испытывала негатива или же повышенного интереса к слизеринцам. Они ее не трогали, а она сама не лезла к ним, обходя лишний раз стороной. Выходит, ее представления об этом факультете были в корне не верны. И если законом теперь запрещено задирать полукровок и маглорожденных за их кровь, они просто выбрали грушу для битья среди своего?

— Не понимаю, о чем ты, — высокомерно посмотрел на нее Скорпиус, а Роза впервые в нем не заметила того лоска и той маски, лишь забитый, испуганный и потерянный взгляд. Малфой ей казался слабым, даже немощным, будто мог даже палочку держать в руках с трудом, а отсюда не защищался, когда ему угрожали.

— Я слышала, как они хотели применить к тебе Круциатус, — настаивала Роза. — Почему?

— Уизли, это не твое дело, — гаркнул на нее Скорпиус, поднимая с пола свою палочку. — Выпусти меня отсюда.

Роза удивленно посмотрела на парня. Он же всегда наступал ей на пятки в учебе, он что, не может снять с двери простейшее заклинание? Розу все больше начинала интересовать эта загадка. Она сняла с двери заклинание, и Малфой тут же вышел в темный коридор. А ее собственное любопытство повело за ним.


Скорпиус зашел в туалет на шестом этаже. Хотелось убраться вон из этих подземелий. Чем выше, тем он чувствовал себя безопаснее. Он открыл воду и умыл лицо, стараясь вернуть ему бледно-мертвенный оттенок кожи. Хотя в зеркале он продолжал видеть того самого беспомощного мальчишку.

После окончания войны и оправдания его отца, чистокровное общество перестало считать Малфоев равными себе. Как не приняли их и те, кто были на стороне Поттера. Скорпиус не сказал бы, что ему нужно это принятие. На Слизерине он нашел друзей, да и в целом чувствовал себя неплохо. До событий, которые случились этим летом.

Его отца вызывали в суд для дачи показаний, но заключенным не пересмотрели дело, оставив прежние сроки заключения. Как потом узнал Скорпиус, некоторые заключенные Пожиратели планировали устроить побег, не добившись своего мирным путем, но Поттер и его команда пресекли подобное с помощью Драко, который отказал этим семьям в содействии, чем вызвал новую волну гнева на их семью, что ради собственной безопасности он сейчас скрывался во Франции. И еще вчера, когда они ехали в поезде в школу, его, уже бывшие, друзья дали ему понять, что такого предательства вновь от их семьи они не будут прощать.

Однако Скорп не собирался терпеть унижения в свою сторону. Не в его правилах прятаться. Тем более он знал, что ничего законного эти семьи не собираются делать на свободе, слишком хорошо был знаком с Ноттом и Розье с детства.

Он прекрасно знал, что с ним хотят сделать сегодня ночью, но все же пошел с этой троицей на свои мучения. Он Малфой, и был готов ответить за свою позицию, тем более, лично он им ничего не обещал, а отца просить был и вовсе не обязан. Но эта чертова Уизли все испортила. Зачем она появилась? Его устраивал нейтралитет на обоих фронтах, и Скорпиус совсем не хотел, чтобы Розье, Нотт и Эйвери думали, что он прячется за юбкой дочери Министра. Хотя его и позабавило, как они ее боятся, боятся отправиться в Азкабан вслед за своими родственниками. Скорпиус же не боялся Розу. Он знал, что в душе она куда мягче, чем показывает себя на публике. Ведь в противном случае не любил бы ее уже шесть гребаных лет.

— Скорпи, — радостный вопль Миртл и ее отражение в зеркале заставили его вздрогнуть и отойти от раковины. — Как я рада, что ты решил разделить со мной этот чудесный вечер, я соскучилась по тебе за лето…

Скорпиус закатил глаза. Еще пару лет назад Миртл один раз подглядывала за ним в ванной старост (а он был и остается старостой факультета), и после того случая не давала ему прохода. Скорпиус даже не мог зайти в туалет на перемене спокойно, она всегда его умудрялась вылавливать, лишь в подземельях был от нее покой.

— Я тоже по тебе очень скучал, но извини, уже был отбой, мне пора, — спокойно ответил Скорпиус. — Спокойной ночи.

Вот только он лучше бы остался в компании этой когтевранской девчонки, если бы знал, кто будет ждать его на выходе из туалета.

— Уизли, ты следила за мной? — почти прорычал Скорпиус.

— Хотела лишь убедиться, что все в порядке, — поджала губы Роза.

— Со мной все в порядке, — членораздельно проговорил Скорпиус, ведь он совсем не хотел вызывать у нее жалость, совсем не то чувство, нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика