Читаем Анималотерапия (СИ) полностью


Вот это костюмчик! Ярко-синий халат, красные штаны, жёлтые перчатки и кепочка. На кепочке – «СЭС». На шее – непонятного цвета маска болтается, такое впечатление, что её тоже красили в жёлтый, да она не прокрасилась. Хорошо, хоть на шее. Если б на лице, Яна бы, пожалуй, испугалась, что-то в этом наряде было от злого клоуна из страшилок. А так хоть лицо видно, и оно даже симпатичное. Симпатичная молодая женщина. Только очень уж серьёзная...



– Дератизация, – произнесла она ровно, как автомат. Автомат, который представляется.



–Яна, – чуть не представилась Яна в ответ, да вовремя спохватилась и только кивнула.



– Перейдите, пожалуйста, в соседнюю палату, чтобы мне не пересказывать необходимую информацию дважды...



– Хорошо... – согласилась Яна, хотя хорошего было мало! Она идёт к Люсе, а не Люся к ней!



 



– ...Термин «дератизация» в переводе с французского означает «уничтожение грызунов». Зачем их нужно уничтожать? Крысы являются переносчиками опасных для человека инфекций, таких, как бешенство, туляремия, бубонная чума, лептоспироз, геморрагическая лихорадка с почечным синдромом... и многих других. Что входит в мою задачу? В мою задачу входит обнаружение жилой норы грызуна, раскладка приманки и немедленная последующая заделка норного отверстия...



Она говорила и говорила, а Яна поглядывала на Люсю. Вот именно, Люся, «крысы являются» и так далее! Зачем их было приручать?



Но Люся как будто и не слушала. Она возилась в одеялах. То ли переодевала Гошу, то ли массаж ему пыталась сделать, то ли и то и другое сразу...



– Я смотрю, вам не интересно, – заметила сине-красно-жёлтая.



– Да вы уничтожайте, уничтожайте. А нам действительно не интересно. Мы ещё маленькие! – и она подняла Гошу. Гоша уставился на сине-красно-жёлтую... нет, куда-то сквозь неё... нет, всё-таки на – или за, или около, в общем, таким пустым, неизвестно на что обращённым взглядом, что той расхотелось заинтересовывать.



– Ну, тогда... – натащила она маску под самые глаза. – Попрошу выйти из палаты на время, обусловленное...



– Мы поняли, поняли! – подхватила Люся Гошу и быстро вышла в коридор.



Яна тоже пошла, но помедленнее. Она думала... Да что там думать! Теперь хочешь или не хочешь, придётся Люсю к себе звать. Не оставлять же её в коридоре!..



Люся уселась на кровать, крепко обхватив Гошу. Казалось, крепко. Но он тут же сполз по её скользкому шёлковому халату куда-то к самым тапочкам. Тапочки тоже выглядели какими-то скользко-шёлковыми... Люся подтянула его и выдохнула:



– Устали мы...



Яна садиться не стала.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Колизей
Колизей

Колизей — наиболее известное и одно из самых грандиозных сооружений Древнего мира, сохранившихся до нашего времени. Колизей настолько вошел в историю, что с 1928 по 2000 год фрагмент его колоннады изображали на медалях, которыми награждались победители Олимпийских игр, тем самым он служил символом классицизма и напоминанием об Играх, проводившихся в древности.Это грандиозное сооружение олицетворяет собой имперское величие и могущество Древнего Рима. Его мгновенно узнаваемый силуэт с течением времени стал эмблемой Вечного города, подобно Эйфелевой башне для Парижа или Кремлю для Москвы. Колизей был свидетелем множества знаменательных событий, на его арене происходили блестящие представления и разворачивались кровопролитные схватки, и сами камни этого амфитеатра дышат историей.

Кийт Хопкинс , Мэри Бирд , Сергей Юрьенен

История / Проза / Повесть / Современная проза
Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза