Читаем Анютины глазки 2 полностью

Погружённая в мысли о житейском, я не заметила, как вошла в дом. Занятия закончились, школяры переданы под надзор воспитателей, можно и самим отдохнуть.

Навстречу шагнул возбуждённый Гус с листком в руках. Дежавю?

– Ещё одно письмо от Трофа? – спросила я, не зная, что хорошего ждать от такой корреспонденции.

– Нет, счастье моё. Это письмо от местного Правителя. Нас приглашают на аудиенцию.

Глава 18

– Но у нас же школа! – ахнула я. – Выпуск через два месяца. Мы не можем просто так оставить дела и уехать неведомо куда неведомо зачем.

Ефим посмотрел на меня с недоумением. Вот она, разница менталитетов. У человека, воспитанного в сословном обществе, даже мысли не откликнуться на приглашение Самого мелькнуть не могла. Я же ставила во главу угла взятые на себя обязательства. Поддавшись моему возмущению, муж ещё раз пробежал взглядом по строчкам письма и, похоже, прочитал что-то, упущенное ранее.

– Дата аудиенции открытая. Нам следует согласовать день, когда мы прибудем в столицу, с канцелярией Правителя, – сказал он и протянул мне лист, чтобы я убедилась в написанном.

Я и не думала, что Ефим может исказить информацию. Вот только последние, едва ли не главные строчки послания, остались незамеченными. Одежда! Наши наряды должны соответствовать случаю.

Не сказать, что мы игнорируем местные модные тенденции, но за неимением светской жизни наша одежда, в основном, делового стиля. Темно-синие зимние платья строгих фасонов у женщин, работающих в школе, весной и летом меняются на серо-голубые. Таких же цветов сюртуки у мужчин, к ним чёрные зауженные брюки. Качественная ткань, сдержанные аксессуары и минимум украшений – всё это призвано не отвлекать школяров от учёбы и поддерживать дисциплину.

А то знаю я их. Стоит появиться перед учениками в чём-то новом, как по классу в течение дня летают записки с обсуждением повода, стоимости и соответствия обновки возрасту-фигуре-положению. Причем в дискуссии мальчики ни на йоту не отстают от девочек. Где-то я могу их понять – не так много развлечений в этом мире. Не может же молодёжь постоянно только об учёбе думать.

Мы и так раз в две недели устраиваем для них в вестибюле вечера танцев и прочих развлечений. Примитивная игра «Ручеёк», как-то показанная мною, стала чуть ли не самой любимой. Пользуются особой любовью квадраты «Классиков», расчерченные прямо на каменных плитах. Очередь на игру занимают едва ли не по записи. Удивляло меня то, что игра пришлась по душе и мальчикам.

– Не понимаю твоего недоумения, – объяснял мне ситуацию Ефим. – Это же комплекс физических упражнений. Тут нужна точность прыжков на одной ноге, при этом ещё и биту корректно подталкивать надо в следующий квадрат. Однозначно мужская игра. У вас разве не так? А есть ещё нечто похожее?

Нашла подходящую верёвочку и показала, что можно делать с таким простым снарядом. Тут уже и девочки присоединились. Даже соревнования несколько раз устраивали: девочки против мальчиков, смешанные команды и личное первенство.

Но сплетни всё равно самое доступное и горячо любимое развлечение. Тем более в таком ограниченном пространстве и коллективе, как наша школа. Иной раз мне кажется, что даже стены имеют уши. Иначе как уже через час после получения письма Васил знал о том, что нас пригласили в столицу?

– И когда вы уезжаете? – старательно скрывая зависть, спросил Васечка.

И тут у меня словно свет в голове включили. Юноша, которому по возрасту положено мечтать о путешествиях, почти безвылазно живёт в степной глуши. Они с Гусом несколько раз в год выезжают в Градош и в Любош, но это деловые поездки на один-два дня. Без приключений и даже без экскурсий. И я срочно решила исправлять ситуацию.

– Почему «мы»? Ты тоже едешь.

Сказала и умоляюще посмотрела на Ефима, боясь, что он откажет. Но муж – люблю его! – согласно кивнул.

– Пора знакомиться с этим континентом.

И начались хлопоты. Прежде всего, ведя активную переписку с канцелярией Правителя, Гус согласовал день аудиенции. После чего мы занялись гардеробом. Пусть Градош далёк от столицы и новинки моды могут ползти до провинциального города не один месяц, но, зная Пановых, я доверила столь ответственное дело им.

Хорошо, что и Ефим, и Васечка владеют пространственной магией и не надо почти весь световой день трястись по пыльным дорогам, дабы попасть на примерку. Тем более что основные дела никто не отменял.

Смена полей для плантаций кипрея не так проста, как кажется. Столяр Сандр по моему приказу два года копил стружки и опилки для столь грандиозного мероприятия. Помня, что лучше всего иван-чай растёт на опалённых пожарами землях, мы поочерёдно засыпали полученные участки отходами столярного производства, после чего Гус поджигал их, следя за тем, чтобы запланированная обработка почвы не превратилась в степной пожар. Привлекая учеников-водников, землю тщательно промачивали и только после этого распыляли семена. Верю, что на новых землях вкусовые качества кипрея будут ещё лучше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анютины глазки

Похожие книги