Читаем Анютка едет в гости полностью

Две мощные женщины надвигались на меня, словно грозовые тучи на солнце жарким июньским днем, и ничего хорошего мне это не сулило. Я инстинктивно отступил на пару шагов. Нащупал ручку входной двери и собрался было бежать, но тут вспомнил об экспозиции девятнадцатого века. Наш коллектив работал над ней почти четыре года. Было бы преступлением отдать труд на разграбление варваров. Вернее, варварки, от чьей поступи содрогалась земля и подпрыгивали на рельсах проходящие трамваи, вызывая у пассажиров приступы морской болезни. Я принял непростое, но верное решение, и отказался от побега.

– Пришла ваша невеста и ультимативно потребовала встречи с вами, – процедила сквозь зубы директриса тоном генерала, которому сообщили о прекращении войны в тот миг, когда он собирался выкинуть белый флаг и сдать свою доблестную армию превосходящим силам противника. – Правда, она почему-то называет вас Витьком. Впрочем, это не мое дело, может быть, сейчас у молодежи принято называть друг друга витьками. Помню, во времена моей молодости были некие митьки. Что ж, я рада, что вы изволили явиться на работу, потому что экспозиции девятнадцатого века угрожала реальная опасность. Надеюсь, теперь угроза миновала.

Выдохнув, директриса величаво обернулась к Анютке. Профессионально ошпарила «невесту» взглядом, от которого за долгие годы пострадало немало невинных деятелей культуры, и удалилась по лестнице на второй этаж, где располагается ее кабинет, важно покачивая крупной кормой. Я подскочил к девице, мрачно что-то жевавшей, схватил за локоть и попытался вытащить ее на улицу. Но с тем же успехом можно собственноручно тащить из леса бревно, вытесанное из векового дуба. Еще немного, и я заработал бы себе грыжу. К счастью, Анютка возложила длань свою на мое плечо. Меня перекосило. Ноги подогнулись, и я оставил попытки вытащить ее на свет божий. Близко перед глазами возникло личико «невесты».

– Это была кто? – выдохнула она, и по характерному аромату алкогольных паров я сообразил, что в мое отсутствие девушка позволила себе пропустить пару-другую стопочек чего-то крепкого.

На ее месте я, вероятно, поступил бы точно так же, поэтому Анютка не удостоилась моего осуждения. Да и вообще, она относится к тому типу женщин, которых лучше не осуждать с расстояния менее километра. Поэтому я тактично промолчал насчет исходящего от нее аромата.

– Кто? А, это моя начальница. Очень строгая женщина.

– Она странно смотрела на тебя.

– Она так смотрит на всех, кто опаздывает. К тому же у нее сегодня есть повод так смотреть.

– Какой такой повод? – насторожилась Анютка, с подозрением впившись в мои глаза.

– Можно сказать, что большой. Впрочем, долго объяснять. Погоди, а почему ты об этом спрашиваешь?

– Ну… Если у нее есть на тебя виды, только скажи, я ей голову откушу.

– Ах, вот оно что, – понимающе протянул я и мысленно прикинул, что за такой поступок многие музейные работники осыпали бы Анютку благодарностями. В закоулках музея давно зрели революционные планы по смене власти. – Не стоит. Нет у нее на меня никаких видов.

– Точно?

– Абсолютно.

– Хм… А кто это?

Она стрельнула гаубичным взглядом в сторону гардероба, и баба Клава, слышавшая, несомненно, наш разговор, юрко нырнула под стойку, спасая свою жизнь.

– Это? Это баба Клава. У нее тоже нет на меня видов. Можно сказать, у нас с ней это взаимно.

– Ладно, верю, – произнесла Анютка тоном неверующего человека. – Тогда пойдем, поговорить надо.

Я согласился с тем, что надо поговорить и предложил провести переговоры за пределами музея, выразив надежду на то, что они будут мирными. В ответ Анютка мрачно хмыкнула, давая понять, что предложенные условия ее не устраивают.

– У вас тут что, типа музей? – заинтересовалась девица, осматриваясь так, будто это не она, а какой-нибудь зарвавшийся Наполеон недавно грозил разрушить экспозицию девятнадцатого века.

– Типа, да, – ответил я, все еще придавленный к полу ее могучей рукой.

– Так веди меня на экскурсию, – велела она, и баба Клава охнула под стойкой гардероба, услышав ее слова.

Я тоже охнул, но не столько от слов, сколько от того, что девица сжала мое плечо. Ощущение было такое, будто его зажали в тиски и проверяют на прочность.

– На экскурсию? – ошарашенно переспросил я, ибо ожидал чего угодно, даже апокалипсиса, но только не этого.

– Во-во, на экскурсию. Сто лет в музее не была, с первого класса. Мне же интересно узнать, чем занимается мой жених.

– Жених? – обреченно повторил я, испытав чувство, которое обычно описывают словами «внутри все оборвалось», и понуро повел избранницу по музейным залам, естественно, не взяв с нее ни гроша.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы