— Магическая общественность ведь не простит мне, если я вытащу только одну отпиленную половину их Национального достояния?..
— Не простит, — смиренно согласился Поттер.
— Что ж, подвинь свою слепую башку и дай взглянуть на проблему трезвомыслящему человеку…
========== 2. На перепутье ==========
Поттер кряхтел и сопел, пытаясь с максимальным достоинством выдержать испытание. Ладони вспотели и скользили по стенам, мышцы на руках дрожали — противно и мелко, а Малфой сгорбатился под ним, стараясь подлезть под Гарри и освободить застрявшую меж камней ногу.
— Хватит пыхтеть над ухом, — прошипел Малфой, нащупав героическую ногу. — Эта?
— Нет, — мотнул головой Гарри и чуть было не сорвался, придавливая сомнительного спасителя собственным весом.
— Было бы проще, если б тебя сожрало то неведомое озерное чудище, — посетовал Малфой, находя на ощупь другую ногу и ведя ладонью вниз по голени.
Гарри проигнорировал выпад в свою сторону, сосредотачиваясь на том, чтобы сохранить равновесие, потому что Малфой под ним его здорово отвлекал: сама ситуация выглядела сюрреалистично и немного провокационно. Пальцы на его лодыжке сжались и дернули.
— Ауч, — Поттер зашипел и зашатался, грозно кренясь вниз.
— Не смей падать! — грозно приказал Малфой.
— Я пытаюсь.
— Ты умудрился застрять в расщелине, идиот! Тут только ногу отпилить можно…
— Может, лучше магией? — с надеждой уточнил Гарри. — Взорвать камни…
— И нас вместе с ними! — раздался приглушенный голос откуда-то снизу. — Даже думать забудь про свою палочку!
Поттер, конечно, не забыл, но очень сильно расстроился. На секунду ладони с ноги исчезли, что-то зашебуршилось, заскреблось, а потом сильные пальцы вновь обхватили лодыжку.
— Тебе придется помочь мне, Поттер, — послышалось сосредоточенное снизу. — Постарайся подвернуть стопу во внутреннюю сторону, да, вот так. Теперь расслабься и попробуй отвести ногу чуть назад.
Гарри закусил губу и зажмурил глаза, чувствуя, как капельки пота стекают по виску, и постарался следовать инструкциям.
— Ме-едленно, да, вот так, молодец, — слышать незнакомые подбадривающие нотки во всегда обычно ехидном голосе было странно, но Гарри неожиданно приободрился.
— Черт, там камень цара…
— Знаю, подожди.
Упершийся в нежную и чувствительную кожу остроугольный камень был убран, и Поттер вздохнул с облегчением.
— Теперь еще немного назад.
Поттер повиновался направлению рук Малфоя, но понял — еще одно движение, и он не удержится.
— Я не могу.
— Чего это ты не можешь? — раздраженно отозвался Малфой.
— Я упаду. На тебя, — пояснил тот.
— А ты не падай. Обопрись. Только аккуратнее, — предупредил Малфой. — Я не казенный, чтобы и меня за компанию так бездарно калечить.
Гарри вздохнул протяжно и опустил одну руку на поясницу Малфоя, но вторая рука дрогнула, и он тяжело навалился на крякнувшего от неожиданной нагрузки парня.
— Я же просил аккуратно! — незамедлительно отреагировал тот.
— Прости, — виновато проронил Гарри, лежа на спине Малфоя.
Драко тихо выругался себе под нос и продолжил спасательную операцию.
— Есть!
Гарри приподнял освобожденную ногу и слегка пошевелил ею, радуясь вновь обретенной свободе. Сплетённым клубком они кое-как вывалились наружу и упали на землю рядом друг с другом, тяжело дыша.
— Тебе бы сесть на диету не помешало, — между рваными выдохами проронил Малфой.
— Или тебе чаще есть.
— И это сказал мне парень, застрявший в проходе, — фыркнул Малфой.
Поттер обиженно засопел и возмутился:
— Застряла нога, а не я!
— Ну, это уже никому не важные детали. Тем более, нога идет в комплекте с тобой, так что твои отговорки безосновательны, — победно припечатал Малфой.
— Слизеринец.
Отдохнув пару минут, Гарри сел и задрал штанину, рассматривая полученные ранения и прикидывая тяжесть потенциальных последствий. Кожа на выступающей косточке содралась, испещренная кровавыми лохмотьями, но в целом, на первый взгляд, больше не было ничего серьезного.
— Показательная модель калеки типичного.
Гарри обернулся на голос. Малфой лежал на боку, подперев голову кулаком, и с непонятным выражением на лице разглядывал пораненную ногу Гарри.
— Идти-то сможешь, катастрофа нечесаная? Сразу говорю, что тащить тебя я не нанимался.
Поттер деланно расстроенно вздохнул и, кряхтя, поднялся на ноги, чуть шатаясь. На пробу сделал пару шагов, хромая: в лодыжке слегка гудело — отделался, наверное, простым и легким растяжением, ну, и рана слегка пощипывала.
— Да, смогу, — серьезно кивнул Гарри.
Малфой облегченно выдохнул и тоже поднялся на ноги.
— Вот и славно. И еще, — он нахмурился, стараясь придать себе грозный вид, что Гарри показалось весьма забавным, учитывая общую растрепанность и помятость Малфоя, а также полоску грязи на щеке, — если ты кому разболтаешь о данном инциденте и моем непосредственном участии…
— Расслабься, — Гарри улыбнулся, — я сам не горю желанием трепаться об этом.
Малфой удивленно вздернул бровь, принимая трогательно растерянный вид, но тут же встряхнулся, возвращая лицу обыденную надменно-недовольную маску.
— Что ж… Вот и славно.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное