Читаем Антагонист (СИ) полностью

Пока я предавался размышлениям, предок достал из кармана небольшую металлическую нить, которую ловко просунул под мой правый браслет. Пытаясь выразить всю свою степень признательности Петру, отец натянул нить, и эта штука прямо на глазах начала перепиливать антимагический металл. В общем, моё освобождение заняло меньше минуты. А что, так можно было?

Нет, в какой-то степени я понимал, что именно сделал отец. Во-первых, сама эта нить не развеялась от антимагии, потому что была вполне себе обычная, просто очень крепкая. Ну а двигалась она уже именно силой магии отца, вот только тут был схожий эффект с тем, как я отправил в полёт куски своих пальцев. В том смысле, что предок воздействовал только на ту часть металла, что не соприкасалась с браслетом и была от него на некотором удалении, ну а дальше нить двигалась просто по инерции. В общем-то, не сильно сложно, но лишний раз показывает, почему эти штуки не используют повсеместно. Для опытного имперца, на четвёртой сфере, они скорее временное неудобство, чем серьёзная проблема.

Кстати, к нам медленно подтащились по земле две запакованные в металл тушки. Судя по всему те самые мои неудавшиеся похитители. Так что я решил уточнить ещё один важный момент, про который умолчал ранее.

— Это может показаться странным, но именно меня они похитили по ошибке, — в этот момент удивлёнными глазами смотрели и отец и Пётр. — Вот так вот ребятам не повезло. Очень неудачно перепутали…

Не успел я оценить всю глубину реакции, как к месту событий приехали новые действующие лица. На этот раз, это были несколько машин с гербом правящей семьи. Честно говоря, не очень понимал, а этим-то что здесь понадобилось? Но ладно, пусть будут.

К счастью, никакого нового конфликта не случилось. Быстро договорившись между собой, все смогли разойтись. Родственник Жени отправился дальше по своим делам, а мы с отцом двинулись в сторону дома. Единственное, что похитителей сдали правящей семье, и те, вроде как, обещали разобраться в ситуации, а уже завтра принести отцу их головы. Я не совсем понял, насколько фигурально они выражались, так что даже не уверен, как всё будет выглядеть.

* * *

Уже сидя дома, вместе с предком, обсуждали случившееся и разбирались в ситуации. Начали с самого начала, то есть в этот раз я рассказал вообще всё, со всеми подробностями. Ну и конечно задал свой сакральный вопрос «как так-то?». Кажется, я у него уже спрашивал нечто подобное, но с каждым новым разом оно не теряет своей актуальности.

— Во многом, это моя вина, — начал отец, — я привык следить за твоим физическим состояние только определённым образом, и не знаю в сознании ты или нет, в разные моменты времени. В результате, когда надели браслеты, то я тебя просто потерял, ну и растерялся. А затем, они сразу выехали за зону моего влияния. Потом, конечно, метался по городу, но по нашим дорогам катается до безобразия много микроавтобусов, и если я не сосредоточен на цели заранее, то надо приблизиться для более точного анализа. А ещё, не был уверен, насколько тебя скрыли и каким именно образом. Так что, даже успел сунуться к паре ни в чём не виноватых водителей. Придётся потом извиниться за неудобства.

Ну, чего-то подобного я и ожидал. Хотя всё ещё остался важный вопрос.

— А где ты вообще был? Разве не дома?

— На переговорах с Геогром, о чём ты сам и попросил, между прочим. Если бы не твои слова что похищение — это ошибка, я бы его первого и заподозрил. Хорошо хоть настолько торопился, что не успел пообещать всем там конечности повыдёргивать.

Повезло, в какой-то мере. И правда, хорошо что я упомянул про ошибку похитителей, а то отец в порыве чувств мог бы случайно повыдёргивать ноги тем представителям Гейс, которые приехали на место.

— Почему ты отдал этих гавриков им? — продолжал я выпытывать детали.

— А зачем они нам? Пусть разбираются, кто там и что затеял в подконтрольном секторе.

— Ага, главное чтобы на самих себя не вышли.

— Судя по всему, они их сейчас очень внимательно допрашивают с пристрастием, так что не думаю, что замешан сам Георг.

— Ты следишь?

— Конечно, — предок пожал плечами, — не пускать же всё на самотёк. Хотя, если бы они хотели, то вполне могли от меня всё скрыть. Скорее всего, демонстрируют таким образом, что правящему роду сейчас очень важна моя лояльность.

— Что-то было не видно в последнее время.

— У главы семьи много проблем и много дел, он не может уследить за всеми. А Кристоф и Дирк просто слишком много на себя взяли.

Ну-ну, звучит разумно, конечно, вот только всё равно не верю, что они успокоятся.

— Ты удовлетворил своё любопытство? Успокоился? Можем теперь поговорить о важных вещах.

Мне оставалось только покивать на эти вопросы отца. Хотя, про какие ещё важные вещи он говорит?

— Теперь понимаешь, насколько всё может быть опасно? — тем временем продолжил предок. — Именно поэтому тебе не стоит лишний раз совать голову в пасть зверя.

— Так, подожди секунду, — тут я был прямо возмущён. — Ты совсем недавно просил доказательств моей самостоятельности, разве это не оно и было?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения