Читаем Антарес полностью

Туман на экране становился гуще, пилоту дважды приходилось усиливать светозащиту. Внезапно туманное сияние исчезло, экран потемнел, а затем просветлел, приспособившись к новым условиям освещенности. На экране показалась корма звездолета, и в рубке раздалось несколько приглушенных возгласов. Прежде чем кто-либо успел заговорить, из динамиков раздался искаженный голос лейтенанта Холла:

— Боже святый! Ну и развалина!

Звездолет располагался в центре главного экрана первой рубки «Дискавери». Корпус цилиндрической формы, от него отходили в стороны различные выступы, которых не было видно на прежних фото из-за большого расстояния. Ось корабля проходила из нижнего левого в правый верхний угол экрана, а нестерпимо яркое пламя вырывалось из двигателя за нижней его границей.

Свет Валерии не достигал ближайшей к «Катерине» части корпуса, но призрачное сияние сверхновой давало достаточно освещения, чтобы Дрейк разглядел усеивавшее корпус вооружение — лазеры, проекторы антиматерии, отверстия ракетных шахт и прочие несущие смерть предметы. Большой люк мог таить за собой вспомогательные вооруженные суда размером до эсминца включительно.

Но самым примечательным в открывшейся картине было не вооружение, Дрейк отметил его количество буквально походя. Как уже сказал Холл, звездолет нес следы жестокой битвы. Темные вмятины, видимые с дальнего расстояния, вблизи оказались сорванными под действием внутренних взрывов частями обшивки, и свет сверхновой играл на внутренних палубах корабля. В других местах обшивка была вдавлена внутрь словно гигантским кулаком. На некоторых участках корпуса остались неправдоподобно ровные следы, видимо, выжженные тяжелым лазером.

— Командир, взгляните на нос! — воскликнул Аргос Кристобаль.

Дрейк посмотрел в верхний правый угол экрана. Нос звездолета пострадал сильнее, чем борта, было практически невозможно установить его первоначальную форму. Тяжесть повреждений уменьшалась по направлению к корме: преобразователи массы, фотонный двигатель и генератор складок все еще функционировали.

Дрейк нахмурился, пытаясь понять, что он должен увидеть, но затем среди кусков обшивки и внутренней проводки разглядел контуры буквы. Пройдясь взглядом по корпусу, он обнаружил еще одну, затем еще. Когда-то на носу корабля большими белыми буквами значилось его название. Сейчас удавалось прочесть только:

З… з… 3… Ф… ель… За…3…1

— Звездолет Земного флота «Завоеватель», командир!

— Вы очень зоркий, мистер Кристобаль. Связист!

— Да, командир.

— Общее объявление! Наш «гость» — земной корабль. Линкор Большого флота, ни больше ни меньше.

— Есть, сэр!

— И вызовите лейтенанта Холла с «Катерины».

— На связи, командир.

— Холл?

— Да, сэр.

— Кто-нибудь на борту этой развалюхи вас заметил?

— Не похоже, командир. Мы все время слушаем эфир. Полная тишина.

— Хорошо. Поставьте вспомогательные камеры на ближнее сканирование и начинайте поисковую спираль.

— Слушаюсь, сэр.

Картина на экране изменилась — теперь его заполнил корпус звездолета. При большом увеличении стали заметны новые последствия битвы: там и сям на сером корпусе виднелись дырочки в тех местах, где луч лазера задержался достаточно надолго, чтобы проплавить обшивку. Трещины с черными краями остались от бушевавших в корабле пожаров. Электрические кабели свисали из щелей и волочились по корпусу, палубы провалились под действием перегрузок.

Как и все в рубке, Дрейк с изумлением взирал на экран. Неясно было, как корабль с такими повреждениями вообще мог передвигаться в космосе. Ответ, конечно, заключался в делении на отсеки и запасе прочности, с которым строились военные корабли. Рассказывали о кораблях, которые побеждали в битве, даже будучи разрезанными надвое.

Дрейка оторвал от раздумий сигнал интеркома. С экрана на него глядел первый помощник.

— Взгляните на третий экран, командир. Третья камера «Катерины» показывала кормовую часть корпуса, где по окружности корабля располагались эллиптические углубления, внизу каждого из них виднелся шлюз под размер человека.

— Спасательные шлюпки? — спросил Дрейк.

— Да, сэр. И все пустые. Похоже, команда оставила корабль.

— Думаете, наш «гость» необитаем?

— Вполне возможно, командир! Это объясняет, почему нам никто не ответил.

Дрейк поразмыслил и кивнул:

— Да, это многое объясняет, мистер Мартсон. И создает одну проблему.

— Какую, сэр?

— Если мы не отключим его двигатель, через восемь часов придется повернуть домой. И как нам его заглушить, если там никого нет?

— Мы пошлем туда людей, командир. Я сам поведу их.

— Зачем? Вы заблудитесь среди обломков, а мы израсходуем все топливо, решая, как вас вытащить! Вы же сами все видите. В нем четыреста метров длины! На, поиски моторного отсека уйдет в лучшем случае неделя.

Первый помощник задумался, потом предложил:

— Можно прекратить подачу топлива к преобразователям масс.

Дрейк потряс головой:

— Возражаю. Их тоже придется долго искать.

— Не надо их искать! Мы все сделаем снаружи. Найдем топливные баки и продырявим их! Весь криоген вытечет, и двигатели заглохнут.

Дрейк ненадолго задумался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антарес

Похожие книги