— Это может получиться, хотя мне и не хочется его резать.
— У нас есть выбор? — спросил Бэла Мартсон.
— Полагаю, нет. Нам приказано остановить звездолет, и мы выполним приказ. Да и состояние «Завоевателя» представляет нашу миссию в новом свете.
— Командир?
— Очевидно, в большом мире идет война. Кто бы
Глава 5
Восемьдесят два часа спустя после появления «Завоевателя» в точке перехода три главных астрономических телескопа системы Валерии нацелились на драму, что разыгрывалась в полумиллиарде километров над плоскостью эклиптики. Астрономы внимательно следили за крохотным бело-фиолетовым созвездием, удалявшимся от Вэл со скоростью полторы тысячи километров в секунду, и гадали, когда же погаснет самая яркая из звезд. Вопрос этот волновал не только их, но и Ричарда Дрейка.
Уже шесть часов «Дискавери» и корабли-разведчики пытались раскрыть секреты звездолета. Его фотографировали во всех длинах волн видимого света, просвечивали борта радарами и стереооптическими лазерами, прогоняли изображение через ультрафиолетовые сканеры и термографы и при этом не прекращали попыток связаться с командой, нацеливая на «Завоеватель» сфокусированные электромагнитные лучи различных частот. В шлюзе одного из разведчиков даже поставили человека с тяжелой винтовкой, и он целый час выпускал в корпус звездолета снаряды — в надежде, что выжившие члены экипажа услышат шум.
Пока часть команды старалась вызвать «гостей» на контакт, остальные начали действовать, исходя из предположения, что «Завоеватель» давно пуст. Сразу по окончании термосканирования Дрейк созвал в кают-компании стратегическое совещание. Командир, Бэла Мартсон, Аргос Кристобаль и второй помощник по технике Алиман Грэндстафф уже рассматривали первую термограмму, когда вошел Стэн Барретт.
— Простите за опоздание, — произнес политик. — Пришлось говорить с властями Альты. Никогда не пробовали вести диалог с разницей в час между репликами?
— Пробовали, — сказал Дрейк. — Получается неважно.
Барретт сел в кресло и вздохнул.
— Вообще не получается. Хотя кое-что узнать удалось. Дома ситуация все хуже. Информация о «госте» официально засекречена, но долго это не продлится. В Парламенте слухи ходят с самого нашего отбытия. Стало известно почти все, депутаты начинают задавать вопросы, а Джонатан Карстерс угрожает созвать пресс-конференцию.
— Что в Адмиралтействе? — спросил Дрейк. Барретт усмехнулся:
— Вы еще спрашиваете! От новостных организаций поступают запросы о некоем крейсере, что недавно покинул парковочную орбиту.
— Любопытно, — протянул Дрейк.
— Это точно! Эх, купить бы ферму на Восточном континенте, уйти из политики… — Барретт взглянул на экран. — Что у нас тут?
— Начали просматривать термограммы.
— Похоже на современные картины. Вы что-нибудь тут понимаете?
Дрейк указал на экран с термограммой.
— «Завоеватель» в принципе не так сильно отличается от «Дискавери», мистер Барретт. Он содержит много мелких улучшений, но ничего принципиально нового мы не увидели. В обычном космосе он передвигается при помощи таких же фотонных двигателей, а в межзвездном пространстве — на похожем прыжковом приводе. Сердце любого корабля — преобразователь массы, отключи его — и выключится двигатель. Обычно прекращают подачу топлива в преобразователь, но поскольку мы не знакомы с устройством «Завоевателя», придется применить более грязный способ. Преобразователь использует в качестве топлива обогащенный дейтерием водород, его хранят при очень низкой температуре. На «Дискавери» криоген хранится в баках в цилиндре, устройство же «Завоевателя» подсказывает, что топливо мы найдем ближе к корме. Мы прорежем в баках несколько дыр лазерами, под действием ускорения корабля криоген вытечет, и преобразователь массы отключится.
— Возможно, — скептически заметил Барретт.
— Весьма вероятно, — отпарировал Дрейк.
— А термограммы для чего?
— Криоген хранится при температуре, близкой к абсолютному нулю. Как бы ни была эффективна теплоизоляция, корпус все равно охлаждается. Таким образом мы и найдем баки.
— Один есть, сэр! — воскликнул Грэндстафф.
— Где? — Дрейк подался вперед. Экран переливался всеми цветами радуги — от алого в районе двигателя до светло-синего по всему корпусу, а в некоторых местах — даже фиолетового. Одно такое пятно техник и обвел пунктирной линией.
— Цилиндрический бак, тянется до середины корпуса.
Дрейк кивнул.
— Заполнен процентов на тридцать.
— Да, сэр.
— А
— Из температурного профиля, сэр, — объяснил Грэндстафф. — Фиолетовой на термограмме выглядит та часть корпуса, что находится в контакте с жидким топливом. Раз охлаждена треть бака, значит, топлива осталось столько же.
— Ясно, — сказал Барретт, но Дрейку показалось, что тот мало что понял.
— Разрешите проверить остальные термограммы, командир. — Это снова Грэндстафф.
— Проверяйте.