Смертного легче родить и вскормить, чем вложить ему в душуДух благородный. Никто изобрести не сумел,Как благородными делать дурных и разумными глупых.Если бы нашим врачам способы бог указал,Как исцелять у людей их пороки и вредные мысли,Много бы выпало им очень великих наград.Если б умели мы разум создать и вложить в человека,То у хороших отцов злых не бывало б детей:Речи разумные их убеждали б. Однако на деле,Как ни учи, из дурных добрых людей не создашь.
«Глупый, мысли мои он вздумал держать под охраной…»
Перевод С. Апта
Глупый, мысли мои он вздумал держать под охраной.Лучше б о собственных он мыслях побольше радел.
«Есть невозможные вещи…»
Перевод С. Апта
Есть невозможные вещи. О них никогда и не думай,То, чего сделать нельзя, сделать не сможешь вовек.
«То, от чего никому ни жарко…»
Перевод С. Апта
То, от чего никому ни жарко, ни холодно, богиЛюдям даруют легко. Слава — в тяжелом труде.
«Не заставляй никого против воли у нас оставаться…»
Перевод В. Вересаева
Не заставляй никого против воли у нас оставаться,Не заставляй уходить, кто не желает того,И не буди, Симонид мой, заснувших — из тех, кто упилсяКрепким вином и теперь сладким покоится сном.Тех же, кто бодрствует, спать не укладывай против желанья.Нет никого, кто б любил, чтоб принуждали его.Если же хочет кто пить, наливай ему полную чашу.Радость такую иметь можно не каждую ночь.Что до меня, то вина медосладкого пил я довольноИ отправляюсь домой вспомнить о сладостном сне.Пить прекращаю, когда от вина наибольшая радость.Трезвым я быть не люблю, но и сверх меры не пью.Тот же, кто всякую меру в питье переходит, не властенНи над своим языком, ни над рассудком своим,Речи срамные ведет, за которые трезвый краснеет,Дел не стыдится своих, совесть вином замутив.Прежде разумный, теперь он становится глупым. Об этомПомни всегда и вина больше, чем нужно, не пей.Из-за стола поднимайся, пока допьяна не напился,Чтоб не блевать за столом, словно поденщик иль раб.Или сиди и не пей. А ты, передышки не зная,Только твердишь: «Наливай!» Вот отчего ты и пьян.То за любовь, то для спора, то в честь небожителей выпьешь,То потому, что с вином чаша стоит под рукой.«Нет» же сказать не умеешь. Совсем для тебя недостиженТот, кто и выпить горазд, но не теряет ума.Добрые речи ведите, за чашей веселою сидя,И избегайте душой всяческих ссор и обид.Пусть и застольные песни звучат — в одиночку и хором.Так вот бывают для всех очень приятны пиры.
«Легок становится мыслью любой человек…»
Перевод В. Вересаева
Легок становится мыслью любой человек, если выпьетБольше, чем нужно, вина, глуп ли он был иль умен.