Читаем Античный чароплёт. Том 2 (СИ) полностью

Связанные пленники были доставлены к лесу, где предполагалась охота, уже когда солнце практически село. Нужную схему пришлось рисовать при свете заклинаний. Лёгкая сонливость и усталость после траты праны на восстановление пальца сыну Бруджарахфара не добавляли хорошего настроения. Хотя я и успел подремать и немного восстановиться. Но тем не менее…


Наконец, всё было закончено. Асамот сказал, что для его призыва лучше использовать голову крысы. Не то чтобы это стало бы для меня проблемой. Отделённая от грызуна часть тела с мёртвыми смотрящими в никуда глазами заняла своё место, а затем с моих уст полился речетатив:


Демон, я призываю тебя.

Услышь мой зов.

Не ради забавы тебя призываю,

Во имя заключённого договора.

Явись же ко мне и исполни мой приказ!

На тебя уповаю, тебя зову.

Ибо нет ничего важнее сделки под солнцами твоим и моим!

Услышь меня и приди на мой зов!

Плату оговорёную отдам тебе,

Тебе, чьё имя мне названо!

Платой решённой одарю тебя,

Тебя, чьё имя мне сказано!

Приди, исполни свои обязательства.

О Асамот!..


Голова крысы, лежавшая в центре рисунка, слегка подпрыгнула, почернела и раскрыла пасть. Растягивая-разрывая небольшой рот, из неё полез демон. Выглядело это крайне мерзко, но весьма эффектно. И размеры его тела потихоньку росли из миниатюрных к нормальным. Вскоре передо мной стоял всё тот же дед.


— Хи-хи… Жертвы вижу. Так себе, но сойдут. Эх, смертный, жалко, что ты принёс сюда только одну крысу. Да и та — дохлая… — поприветствовал меня он.

— А что бы ты сделал с остальными? Съел бы? Наслал бы на окрестные деревни? О?..


Дедок картинно шаркнул ножкой и потупился. Так вот почему голова крысы? Это, читай, его аспект. Этих тварей ненавидят и истребляют во всех известных мне странах. Крысы жрут зерно, уничтожают посевы… А этот товарищ как раз и насылает их на людей? Я ошибся в ритуале в прошлый раз. Точнее, не углядел нюансов. Тогда мне надо было призвать кого-то не особо сильного. Я и призвал. Только вот поиск осуществлялся по критерию личной силы. А Асамот в данном случае силён далеко не только индивидуально. Он специализируется немного на другом. Этот старичок скорее всего проклясть может так заковыристо, что и магистра проймёт. Надо быть втройне осторожным.


— Жертвы ты видишь, — смотрю на дёргающихся и мычащих людей. В каждого отправилось заклятие паралича, чтобы не мешали. — Где твоя часть сделки?

— Держи, — он протянул мне свиток. Скептически приподняв бровь, я протянул руку, которая прошла сквозь барьер и приняла странный на ощупь пергамент. Ох, как бы не из человеческой кожи его делали?..


Разумеется, я брал его в перчатке. Так, на всякий случай. Мы отдельно договаривались о проклятиях, о том, чтобы свиток содержал ключи к призыву и контролю ровно двадцати шести импов, о том, чтобы он призывал их и только их, о том, чтобы они были здоровы, о том, чтобы были живы и здоровы на момент призыва (вдруг на той стороне их сожрут до вызова?). Ещё о чём-то говорили… Но мне внезапно вспомнилось, что обмазать свиток ядом я старику не запрещал. Он, кстати, цыкнул, когда перчатку увидел. Вот же хитрозадый старпёр. Разворачиваем… Угу… Сойдёт, наверное. Язык только вот немного незнаком. Лыбишься, дед? Обманул?


Потрачено 2 свободных очка на изучение…


Скороговоркой прочитав довольно сложный в фонетическом плане речитатив, я увидел точно такие же, как и при первом призыве Асамота, искажения реальности. Из них полезли разного рода краснокожие уродцы ростом примерно метр десять. Продолговатые головы, зубы, клыки, красные злобные глаза с каплей разума, затмеваемой в основном животными инстинктами…


— Замрите, — произнесено было на одном из языков Ада, который я теперь знал. Рычащие длинные нотки, отдающие хрипотцой в горле, явно предназначены были не совсем для речевого аппарата людей. — Лягте на землю. Ты и ты. Деритесь друг с другом до смерти!


Мне нужно было проверить, на кого будут охотиться господа: вдруг эти твари столь ничтожны, что их перебьют за десяток минут? Тогда Раджа точно доволен не будет.


Однако импы не подвели. С животной яростью они накинулись друг на друга и стали полосовать когтями и клыками. Скорость — не быстрее человека. Но когти острые и шкуры относительно прочные. Ловкость капельку хромает, но физическая сила на уровне.


— Прекратить! Ты, — показываю на наименее пострадавшего. — Беги как можно быстрее до того дерева и обратно.


Тварюшка рванула вперёд. Развив довольно приличную скорость, она споткнулась, но убогие рудиментарные крылышки несколькими мощными взмахами помогли восстановить равновесие. Чудно. И бегает быстро. Но не быстрее коня. Замечательно.


— Отлично. Меня устраивает.

— Ещё бы, демонолог! — щёлкнул пальцами и потёр ими друг о друга Асамот. — Что, неужто думаешь, я тебя совсем никак не обманул? — с интересом поинтересовался демон.

— Вряд ли. Мне все твои обманы очевидны, — беспечно машу рукой. Ну в самом деле, там из пакостей остался только срок службы импов. Написан мелким шрифтом, чтоб его. Три дня. Затем чары контроля спадут. Мне хватит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее