Когда я окончила свой рассказ, господин Риик вызвал на трибуну Вальтера и Кадира, а после них еще трех волшебниц из центральных регионов континента. В общих чертах их рассказы повторяли мой собственный – внезапное бедствие, толпы обездоленных людей, изнуряющие восстановительные работы.
В процессе выступлений выяснилось, что Татему и нашему госпиталю еще повезло. Другие регионы пострадали от разгула стихий гораздо больше. У нас, по крайней мере, не было жертв среди колдунов. На побережье же от цунами погибла большая часть местного магического ордена.
– Мы пытались остановить волну, – сказал тогда Вальтер. – Но не смогли. Море оказалось сильнее.
В памяти тут же всплыли слова Элерона Эфлера: «Уровень магической силы чародеев стал ниже, чем три-четыре десятилетия назад. Мы вырождаемся. Даламан будто бы забирает наше волшебство».
Когда выступающие завершили свои рассказы, их место занял Тристан Жансари, который принялся долго и нудно перечислять магические характеристики каждого стихийного бедствия. Как следовало из его многословного доклада, каждый раз, когда в том или ином уголке Даламана происходила катастрофа, кристаллы-определители ковена фиксировали в магическом поле реальности резкие вспышки активности. Элерон Эфлер снова был прав: обрушившиеся на нас беды были магического характера, а значит, их виновниками являлись все-таки люди. Делайте выводы, господа.
Собрание закончилось, когда за окнами святилища наступили сумерки. К этому времени моя голова гудела, как растревоженный улей. Очень радовало, что для заседаний Большого совета было выделено три дня, ибо конкретно сейчас и мне, и остальным чародеям требовалось услышанное обдумать и переварить.
Оказавшись на улице, колдуны разбрелись по ближайшим трактирам. Я же ужинать отказалась, сообщив приятелям, что желаю немного прогуляться по городу.
– Хочу проветриться и подышать, – объяснила им. – Идите без меня. Я присоединюсь к вам позже.
На ближайшем перекрестке мы разошлись в разные стороны – коллеги отправились в ресторан, а я пошла вперед по тротуару.
Города я не знала, поэтому просто брела наугад, подставляя лицо прохладному ветру, и надеясь, что магическая схема не даст мне заблудиться и поможет вернуться в «Аяр».
Свернув в какой-то переулок, я прошла вдоль частных домов, сложенных из белого кирпича, потом миновала крошечных сквер с большим прямоугольным фонтаном, и вышла на широкую пешеходную улицу.
Она сияла огнями фонарей и магических шариков, украшавших веранды кофеен. Возле одной из них были установлены театральные подмостки, на которых шло представление. Немного поодаль располагалась уличная выставка местных художников. Их картины стояли сплошной стеной – на широких треногах, длинных деревянных столах и прямо на мостовой.
Я неторопливо прошлась вдоль полотен, с интересом рассматривая масляные и акварельные букеты цветов, величественные барханы и нежные профили чернооких красавиц. Одна из картин привлекла мое внимание больше других. На ней был изображен дивный город с разноцветными домами, широкими светлыми улицами и веселыми людьми в белых и золотых одеждах.
– Она называется «Праздник в Алоире».
Я обернулась и увидела позади себя Элерона Эфлера. Господин маг по-прежнему был укрыт чарами иллюзии, и я по-прежнему видела под ними его настоящее лицо.
– Я тоже обратил внимание на этот пейзаж, – сказал Эфлер, подойдя ближе. – Сегодня утром, когда шел на службу, случайно выхватил его взглядом из этой общей стены. Знаете, Леонора, она отчего-то напомнила мне о вас.
Я невольно улыбнулась.
– Вы сегодня не пришли на заседание совета, – тихо сказала ему.
– Сегодня мне нечего было там делать, – он пожал плечами. – О том, что происходит на континенте, я знаю и так. Я приду на собрание завтра, когда господа колдуны будут обсуждать способы поддержки магического поля Даламана.
Я покачала головой.
– Знаете, господин Эфлер, вы удивительный человек. Ваше появление в Алоире, да еще в таком виде, восхищает и обескураживает. Право, чтобы обвести вокруг пальца собравшихся здесь колдунов, нужно быть поистине неординарным магом.
– Рад, что смог произвести на вас впечатление, Леонора, – усмехнулся Элерон. – Однако я попросил бы вас в ближайшие несколько дней называть меня Элеозаром Лорри. И еще. Как вы смотрите на то, чтобы зайти в один из этих чудесных ресторанов и поужинать? За столом я с удовольствием ответил бы на все ваши вопросы. У вас ведь есть ко мне вопросы, Леонора?
– Великое множество, – кивнула я. – И да, поужинать было бы сейчас очень кстати. Ведите, господин Лорри.
Эфлер протянул мне руку. Я взяла его под локоть, и мы пошли по мостовой к самому маленькому и неприметному заведению улицы, единственным украшением которого были раскидистые декоративные деревья в больших кадках.