Читаем Антимаг (СИ) полностью

— А также не мешало бы выдрать одной змее глаза.

— Ты про Милатресс? — рассмеялся Торен.

— Я про Асподель, — с ненавистью проговорил антимаг.

— Чем тебе советница не угодила?

— Давай переведем дух, потом расскажу.

Антонио снял повязку с ноги Торена и вновь перемотал рану. Старый инквизитор все время смотрел в сторону леса, он переживал за Хегарда и опасался, что ведьма, убив его, пойдет по кровавому следу.

Внезапно в полутьме появился с трудом различимый силуэт. Мужчины с трепетом устремили взгляды на него. Антонио не понимал что делать. Больше всего он боялся увидеть Милатресс, встреча с которой означала бы смерть.

Страх не покидал их даже на мгновение.

— Это я, — донесся знакомый голос. — Ну, ведьма, похоже, оставила нас, так что восславим Господа, мы живы.

В этот самый миг позади Хегарда Антонио увидел вторую фигуру.

— Беги! Она позади тебя! — завопил мужчина.

— Я ее тоже вижу! — закричал Торен, поднимаясь на ноги.

Хегард подбежал к ним.

— Что будем делать?

— Торен, уходи в сторону лагеря, а нам нужно убедиться, что это действительно ведьма, а не простой путник.

— Нет, парни, если уходить, то только вместе, простые путники не ходят по ночам проклятыми дорогами.

— Логично! — рассмеялся Антимаг, пытаясь скрыть страх.

— Антонио, ведьма нас обходит! Видишь, она крадется по пшенице!

— Это не Милатресс.

— А кто? — удивился Антонио.

— Полуночница, — с трепетом в голосе ответил Торен. — Нужно бежать, пока к нам не подошла.

— К счастью, она очень далеко, отходим, лагерь уже близко.

Инквизиторы быстрым шагом поспешили в сторону охотников, они все время оглядывались по сторонам. Когда подошли ближе, узрели укрепленное частоколом поселение. На деревянных башнях стояли арбалетчики, суровыми взглядами взирая вниз.

— Ни шагу вперед! Кто идет? — раздался грозный голос.

— Мы путники, держим путь в Лортмунд, — обратился к постовому Хегард.

— Путники, говорите? Ночью по лесу ходят только ведьмы и зверье, да еще эти, монстры всякие.

— Мы как раз от колдуньи ноги только что унесли, пустите нас.

— Нет веры вам, отошли от стен, покуда болт не выпустил! — нервно рявкнул мужчина.

— Мы инквизиторы из ордена Малахии, только попробуй выпустить болт, и ваше поселение смешают с дерьмом флавийские рыцари, — пригрозил Торен.

— Что инквизиция забыла в этих местах?

— Действительно, — рассмеялся Антонио. — Мы здесь ведьм вообще-то ловим. Темноречье — это их дом.

— У вас грамота есть о том, что вы из ордена?

— Грамота есть, только я сомневаюсь, что кто-то из вас читать умеет, — съехидничал Торен. Он так лихо оскорблял охотников, что позабыл об ожогах. Боль как рукой сняло.

— Ладно, проходите, только не балуйте, — часовой угрожающе сжал арбалет. — Бумагу покажите парню на входе, он учился в церковной школе, буквы понимает.

Постовой отворил ворота, и инквизиторы вошли внутрь.

Там стояли одноэтажные деревянные строения и палатки. В центре находился костер, вокруг которого были разбросаны вещи, мешки с припасами, убитая дичь. Там сидели охотники, травили байки и напевали флавийские песни.

Едва заметив приближающихся инквизиторов, один из них стукнул второго по спине и прошептал:

— Давай свою про церковников!

Мужчина ухмыльнулся и запел во все горло:

— Ведьма зелий напилась,

В поднебесье унеслась,

С неба сыплются проклятья,

Началось теперь ненастье.

Грозы, вихри, ураганы,

Среди лета снег, бураны.

Наглой ведьме нипочем,

Хоть руби ее мечом.

Инквизитор спит в трактире,

А его рубаха в жире,

Он и усом не ведет,

Скоро смерть к нему придет.

— Такс, — раздался суровый голос Торена. — Что тут за песенки про ведьм, про инквизицию, на костер захотели?

— Да это он шутит! — сказал первый охотник.

Второй же сразу прекратил пение и опустил глаза, едва заметив недовольные взгляды служителей божьих.

— Присаживайтесь, у нас тут весело.

Путники подсели к ним, расположившись на бревне у костра.

— Надо же, святые помидоры, кого я вижу, инквизиция! — взглянув на антимагов, проговорил еще один охотник. — Каким ветром вас сюда занесло?

— Попутным. Мы сражались с ведьмой, а теперь хотелось бы попросить у вас кров до утра.

— С ведьмой, говорите? — с подозрением спросил мужчина, в его глазах возник страх, а голос задрожал.

— Да, но, слава Богу, нам удалось сбежать. Нам нужно поспать. Можно? — антимаг разглядывал медальон, что висел на груди у мужчины. Он выглядел так, словно был создан из клыка дракона, но если тому удалось победить его, то перед ними действительно умелый воин.

— Я надеюсь, вы не привели ее сюда?

— Нет. Так что насчет ночлега? Не откажете старому инквизитору и его друзьям? — вмешался в разговор Торен.

Охотник с облегчением вздохнул, но на всякий случай огляделся по сторонам.

— Чего ж нет? Я здесь главный, все вопросы решаются через меня. Поговаривают, что в церковной казне золота больше, чем у флавийской короны, — ухмыляясь, ответил охотник.

— Намек понял, — сказал Антонио, сунув руку в карман. Он достал из кошеля золотую монету.

— Ну, это за кров, а за охрану еще столько же. Мои парни не спят, берегут ваши монашеские головы, ты же сам говорил, что ведьма по лесу шастает, а это риск, — хитро улыбнулся главный.

Перейти на страницу:

Похожие книги