Читаем Антимир (СИ) полностью

- Если тебе повезет увидеть гравюру или памятник, - заговорил старик голосом вампира, - знай, что это всего-навсего дешевая подделка, ибо лишь я, как настоящий художник, способен передать истинные черты великого гения!

- Забавный ты. Даже не знаю верить или нет.

- Дурак... Идиот, - обиделся Моррин, - я всегда говорю лишь чистую правду.

- А Боги, кто они?

- Тссс... - вампир прижал к губам указательный палец, - я бы мог порекомендовать спросить у них самих, но, думаю, лучше не стоит. Они очень ревнивы к таким вопросам.

- Как все запутано...

- Еще бы!

- Техномунты говорили, что Ловчий обещал им покончить с чумой... Избавить мир от новой материи. А вдруг...

- Даже не думай!

- Все может быть... исключать ничего нельзя.

- Зачем он, по-твоему, взял в свою свиту Отрекшихся, Падших-Великих? Чтобы нести детям радость?

- Послушай, - внезапно опомнился я, - ты ведь убивал людей... ты же...

- Ну наконец-то! - хлопнул в ладоши Моррин, приняв свой прежний отвратительный вид. - Дошло! Ты делаешь явные успехи. Ну, конечно же, я падший! Как и все мерзавцы на этом свете. Где я, по-твоему, черпаю силы для вечной жизни? ...Извини, дружище. - голос вампира резко изменился, - Аудиенция окончена!

Раздался выстрел. Пуля просвистела над головой, угодив прямиком в то место, где мгновение назад сидел Моррин. Только его уже там не было. Каким-то образом он переместился на другой край крыши.

- Учти, Испанец, - крикнул упырь на прощание, - в меня не так-то просто попасть.

Загрохотала оглушительная пальба. Пули шлепались о бревенчатые стены, вышибая тучи колючих щепок. Я пригнулся, чтобы не угодить под дружественный огонь.

Превратившись в подобие здоровенной летучей мыши, Моррин сиганул с крыши. Широко взмахнув перепончатыми крыльями, пролетел над рекой скрывшись в ветвях деревьев на противоположном берегу.

- Держи его! - заорали у соседнего дома.

- Заходи справа.

- Чтобы не ушел, ссука!

Задыхаясь от волнения и быстрого бега, ко мне подскочили четверо волчатников. За их спинами маячили еще двое.

- Не сбежишь, падло!

На меня наставили дюжину черных стволов.

- Он заодно с падалью... Вяжи его! - скомандовал Кир.

Волчатники орали, что было сил, делали грозные лица, размахивали ружьями, но подходить ближе боялись.

- Вы чего, мужики, с катушек слетели? - спокойно спросил я, засовывая метатель за пояс.

- О чем ты с ним здесь сговаривался? - брызгая слюной, заревел Кир.

- Да он сам окликнул меня, а потом стал глумиться, что, мол, хрен в него попадешь, - соврал я.

- Так мы тебе и поверили!

- Мы все слышали...

- Да!

- Откуда он знает твой позывной?

- Тащи его в конюшню...

- И потащим! - подбадривали друг друга воинственными криками свободные охотники, но воплощать угрозы никто не спешил.

Со стороны таверны показалась толпа местных жителей. С зажженными факелами, с кольями, с вилами и со здоровенными мушкетами. Самым первым шествовал долговязый мужчина в широкополой шляпе и длинном до пят пальто.

- Что стряслось? - крикнул он издалека.

- Эта тварь в сговоре с упырем, - ткнул в меня дрожащим пальцем Кир.

Меня зовут Джозеф Бэлл, - представился долговязый, подойдя ближе. - Бурмистр Риверфри. Мы действуем по закону и от его имени! Уберите ружья, - махнул он рассвирепевшим волчатникам.

Ватага местных обступила нас со всех сторон.

- Это правда? - подняв высоко факел, бурмистр окинул меня испытывающим взглядом.

- Нет... Они что-то напутали... Я держал вампира на мушке, но не был уверен, что попаду. У измененных пуль плохая баллистика, а в моем стволе всего одна, - чтобы подтвердить свои слова, я демонстративно похлопал по метателю, - ему же, очевидно, не осталось ничего, как только попытаться заговорить зубы.

Стараясь перекричать друг друга, волчатники снова зашумели.

- Ага, держал! Почему ты не позвал на помощь? Мы все были на связи!

- Да. А он отключился, чтобы его не видели, и сговаривался с упырем.

- А когда выходил из конюшни, то отсвечивал... я даже запомнил его имя, Британец или Итальянец.

- Испанец! - выкрикнул кто-то.

- Точно! Упырюга так его и назвал!

- Заткнитесь! - гаркнул Джозеф. - Извини, рат, мы с уважением относимся к Великой Системе и не хотим вступать в конфликт с Хорром, но твой маяк действительно отключен. Никто не вправе применить к тебе силу. Однако, если ты ни в чем не виновен и правда на твоей стороне, прошу, по доброй воле пойдем с нами. Выясним все как полагается и на этом покончим с досадным недоразумением.

Местные одобрительно загалдели, радуясь грамотности и находчивости своего предводителя.

- Не вижу причин оправдываться перед вами... Но если вы настаиваете... могу пройтись, только не далеко. - я осторожно разбудил Ию.

- Допрыгался? - с издевкой произнесла нейросеть.

- Следуйте за нами! - развернувшись, бурмистр зашагал к таверне.

В конце улицы между домами появилась Кэмерин. Я глянул в ее сторону и отчетливо различил крупную черную рысь, изящно ступающую мягкими лапами рядом с ней.

<p>Великие Эхелиты</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги