Оставим электронные ресурсы и перейдем к печатным СМИ. Здесь мы в газете «Гардиан» находим репортаж о появлении «Протоколов» на конференциях Национального союза студентов Англии (НСС), организации, исповедующей многие либеральные идеи, включая кодекс поведения студентов-журналистов, который требует твердого намерения попытаться уничтожить цензуру. В апреле 2005 года в обсуждении на сайте организации (в блоге) один из корреспондентов написал, что, несмотря на жалобы, на сайте опубликованы «Протоколы» благодаря правилам НСС, применяемым абсолютно ко всем публикациям в интересах свободы слова. Участник обсуждения тогда задал вопрос: «Разве у НСС нет правила о неприемлемости расистских и фашистских высказываний? Если есть, то соображения свободы слова — недостаточное основание для того, чтобы проявлять терпимость к публикации «Протоколов сионских мудрецов», которая является образцом расистского мировоззрениям Автор этого заявления (блога) отправил электронное письмо в НСС с просьбой дать разъяснение по этому вопросу, но пока не опубликовал ответ от НСС. [17]
Самая крупная книжная ярмарка в мире — Франкфуртская книжная ярмарка — заявляет о свободе слова как одном из принципов, благодаря которому она предоставляет читателю «колоссальный мир книг, информации и фотографий» . [18] Несмотря на нарушение законодательства Германии, издателям удавалось в течение двух лет использовать лазейку, выставлять «Протоколы» (и другие аналогичные сочинения, такие, как Международный еврей Генри Форда). В 2004 году, как было отмечено Центром Визенталя, «Протоколы» были открыто выставлены для посетителей ярмарки в павильонах различных арабских стран. [19] В ответ на критику Петер Рипкен, возглавляющий на ярмарке во Франкфурте Общество популяризации литературы стран Африки, Азии и Латинской Америки, сказал, что «его беспокоит не литература арабских стран на ярмарке, а повторяющиеся необоснованные обвинения в антисемитизме». Он продолжил: «Дайте, пожалуйста, определение антисемитизму. Ярмарку посетили от 270 до 300 тысяч человек. Кто может утверждать, что она на пять-десять процентов антисемитская? — это же чепуха. Вопрос не в том, был ли здесь антисемитизм, а в том, являлся ли антисемитизм основной темой на ярмарке». [20] То есть для Рипкена, «Протоколы» даже, возможно, не подходят под определение антисемитского сочинения, но если он их и считает таковыми, то антисемитизм для него вполне приемлем, даже публично выставленный, постольку поскольку дело не вызывает разногласий! [21]
Разногласия, возникшие в 2004 году, нисколько не повлияли на поведение организаторов ярмарки, так как и в 2005 году на ней снова мы видели «Протоколы» наряду с аналогичными изданиями, причем больше всего среди литературы Ирана. По словам немецкого исследователя Маттиаса Кюнцеля, издания эти были брошюрами, которые Иран представил здесь на английском языке — не ради популяризации собственно иранской литературы, но ради распространения антисемитизма европейского и американского происхождения. Там присутствовало, к примеру, под заголовком: «Еврейский заговор», сочинение, которое сформировало антисемитизм Гитлера как никакое другое: «Протоколы сионских мудрецов», изданные в данном случае «Организацией исламской пропаганды» исламской республики Иран. В «Майн Кампф» Гитлер пишет о «Протоколах», что «с совершенно ужасающей определенностью они обнажают природу и деятельность евреев ... равно как и их конечные цели в будущем». [22] «Протоколы» помогли оправдать или создать мировоззрение, которое привело к Третьему Рейху и к «окончательному решению еврейского вопроса»; а их возрождение сегодня в качестве произведения для массового читателя и обсуждения в широких кругах общества привело к озабоченности многих людей относительно их влияния и того, что с этим можно сделать.