Читаем Антология Сатиры и Юмора России XX века. Том 3. «Сатирикон» и сатриконцы полностью

Он был в первый раз у меня в уборной,Принес туберозы и пьяные вишни.Суфлер сказал зло:«Я здесь, кажется, лишний», —И пошел сплетничать — небритый, черный.Мы знали без суфлера хорошо наши роли:Он был так нежен. Я так покорна.А пьяные вишни — сладки, сладки до боли,И пахло туберозами в моей уборной.«Новый Сатирикон» 1916, № 46

Чайная роза

Он дрожал.Он был как в бреду, как в угаре.Он крикнул: «Молчи — я ударю!»Женщина ничего не сказала.Не шевельнулась даже,Улыбкой ответила на угрозу.А приколотая к корсажуЧайная роза —Увяла.«Новый Сатирикон», 1916, № 47

Дешевка

Мне легко за соболью шубкуТебе заплатить любовью.У тебя такие нежные губкиИ такие капризные брови.А если бы ты был рожа,Похож на козла или жабу.Моя любовь была бы —Вдвое дороже!«Новый Сатирикон», 1916, № 48

Имитация

Я — взрослая, и мне все-все можно:Съесть сразу десяток пирожных.Сколько угодно гулять.Так скучно самой себе позволять.Я пилюли мои золочу —И делаю то, чего не хочу.«Новый Сатирикон», 1916, № 49

Актриска

Малютка, ваши руки вымыты духами,И тонки кружева нарядного белья,Но кто такая вы, вы сами,И что такое ваше — я?Вас нет.Есть туалет,Есть ручки смуглые,Согретые мехами.Есть золото волос и скользкий блеск чулок…Но почему о вас, пушистый мой зверек.Так хочется мне говорить стихами?«Новый Сатирикон», 1916, № 50

Саломея

Я живу теперь как в колыбели.Ничего у Бога не прошу, —Только б ангелы всегда так тихо пели.Когда я безгрешно согрешу.Только бы всегда такие светыОзаряли утренний мой сонИ в скрижалях твоего ЗаветаБыл мой Символ Веры укреплен.Только б ты, сверкающий и грозный. Как в вечерней буре Златоуст,Не сказал, что слишком, слишком поздноПить вино мне из нездешних уст.«Новый Сатирикон», 1918. № 7

Контрреволюция

Царственно и нежно роняет фразы.Лучатся глаза фиолетовой эмали.Разве можно ослушаться Вашего приказаИ не пойти на смерть, если Вы послали?Мне хочется сказать Вам:«Ваше Высочество!» —И видеть, как толпа склоняет колени.Разве можно называть Вас по имени-отчеству,Вас, князь моих снов и моих томлений!«Новый Сатирикон», 1918, № 10

Ручной хищник

Глаза как у тигра, который дремлет.Гибкое тело в истоме змеится.Вы — охотник в каких-то лучезарных земляхИ ранили на солнце изумрудную птицу,руки с пальцами Рафаэлевой Форнарины —Как стальные держат за гриву льва.Кто вы? Ангельские или звериныеУ вас на губах дрожат слова?«Новый Сатирикон», 1918. № 16



Владимир ЛИХАЧЕВ


Поэзия и проза

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология юмора

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Английский юмор
Английский юмор

В сборник «Английский юмор» включены юмористические рассказы видных английских писателей.Герберт Уэллс (1866–1946) — автор известных фантастических романов и публицист. Был два раза в Советском Союзе, встречался с В. И. Лениным и А. М. Горьким.Томас Харди (1840–1928) — писатель-реалист и поэт. Написал много романов (некоторые из них переведены на русский язык), а также ряд рассказов из крестьянской жизни.Уильям Ридж (1860–1930) автор нескольких романов и сборников рассказов.Кеннет Грэхем (1859–1932) — писатель-юморист. Рассказ «Воры» взят из сборника «Золотой возраст».Чарльз Левер (1806–1872) — писатель-юморист, современник и друг Чарльза Диккенса.

Герберт Джордж Уэллс , Герберт Уэллс , Кеннет Грэхем , Петр Федорович Охрименко , Томас Гарди , Томас Харди , Уильям Ридж , Чарльз Левер

Проза / Классическая проза / Юмористическая проза

Похожие книги

Маски
Маски

Борис Егоров известен читателю по многим книгам. Он — один из авторов романа-фельетона «Не проходите мимо». Им написаны сатирические повести «Сюрприз в рыжем портфеле» и «Пирамида Хеопса», выпущено пятнадцать сборников сатиры и юмора. Новый сборник, в который вошли юмористические и сатирические рассказы, а также фельетоны на внутренние и международные темы, назван автором «Маски». Писатель-сатирик срывает маски с мещан, чинуш, тунеядцев, бюрократов, перестраховщиков, карьеристов, халтурщиков, и перед читателем возникают истинные лица носителей пороков и темных пятен. Рассказы и фельетоны написаны в острой сатирической манере. Но есть среди них и просто веселые, юмористические, смешные, есть и грустные.

Борис Андрианович Егоров , Борис Федорович Егоров

Советская классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Проза