Читаем Антология Сатиры и Юмора России XX века. Том 3. «Сатирикон» и сатриконцы полностью

Барышня в синей шляпке.Опять ты явилась мне.Сколько цветов в охапке?Сколько любви по весне?Вынесло в море НевоюПоследний сыпучий лед.Снова иду за тобою.Следом любовь идет.Смело на сером камнеТвои каблуки стучат.Ну, посмотри в глаза мне,Ну, обернись назад!Возле Лебяжьей канавкиГлянешь со ступеней —Будто поправишь булавкиСиней шляпки твоей.Холодно станет от взглядаТвоих подведенных глаз.Разве любви не надо?Разве январь у нас?Но неземной богинейУйдешь, насмешку тая…Барышня в шляпке синейОпять, опять не моя!«Сатирикон», 1910, № 14

Песня

У моей подружки КатиПианино на прокате,У моей подружки ФениЛисья шуба из Тюмени…Плохо мне жилось веснуБез милóва друга!Что ни вечер — то взгрустну.Ночь реву белугой.Как одной мне выйти в сад,Ах, без кавалера!Это очень, говорят.Скверная манера.То ли дело, например.Если ходит рядомЧерноусый кавалерС деловитым взглядом.Удивляется народ.Сзади нас шагая.Шепот, ропот, гул идет:«Кто она такая?» Я все лето прождалаНа скамейке сквера.Только осенью нашлаСердцу кавалера.И теперь пускай у КатиПианино на прокате,И пускай себе у ФениЛисья шуба из Тюмени.«Сатирикон», 1910, № 43

На вернисаже

Было много женских лицНа обычном вернисаже:Дам, подростков и девиц,И седых старушек даже.Но среди носов и глаз.Буклей, челок и накладокТотчас я заметил васИ привел себя в порядок.Как стрела, как быстрый стрижНад речною гладью звонкой.Вы, куда ни поглядишь.Проносились с компаньонкой.Наконец я вас поймалУ портрета дамы в черном:Взор ваш милый засверкалЧем-то радостным и вздорным.Не успел я рта открыть.Как уж вы мне рассказали.Что с утра вы во всю прытьЗдесь носились и устали.А когда я вас спросил.Для чего вам нужно это, —Вас давно и след простыл.Только смех звучал ваш где-то…И один остался я.Ничего не понимая. Но пришли мои друзьяИ сказали мне, зевая:«Боже правый, как ты глуп!У нее же кличка лани.Вернисаж же — это клубДля рекламы и свиданий». —«А картины?» — «Ну, холстовТут, наверно, не заметят.Разве только в шесть часовЭлектричество засветят».«Сатирикон», 1912, № 9

Герань

В утреннем рождающемся блескеСолнечная трепыхалась рань…На кисейном фоне занавескиРасцветала алая герань.Сердце жило, кто его осудит:Заплатило злу и благу дань…Сердцу мило то, чего не будет.То, что было — русская герань.1912

Париж

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология юмора

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Английский юмор
Английский юмор

В сборник «Английский юмор» включены юмористические рассказы видных английских писателей.Герберт Уэллс (1866–1946) — автор известных фантастических романов и публицист. Был два раза в Советском Союзе, встречался с В. И. Лениным и А. М. Горьким.Томас Харди (1840–1928) — писатель-реалист и поэт. Написал много романов (некоторые из них переведены на русский язык), а также ряд рассказов из крестьянской жизни.Уильям Ридж (1860–1930) автор нескольких романов и сборников рассказов.Кеннет Грэхем (1859–1932) — писатель-юморист. Рассказ «Воры» взят из сборника «Золотой возраст».Чарльз Левер (1806–1872) — писатель-юморист, современник и друг Чарльза Диккенса.

Герберт Джордж Уэллс , Герберт Уэллс , Кеннет Грэхем , Петр Федорович Охрименко , Томас Гарди , Томас Харди , Уильям Ридж , Чарльз Левер

Проза / Классическая проза / Юмористическая проза

Похожие книги

Маски
Маски

Борис Егоров известен читателю по многим книгам. Он — один из авторов романа-фельетона «Не проходите мимо». Им написаны сатирические повести «Сюрприз в рыжем портфеле» и «Пирамида Хеопса», выпущено пятнадцать сборников сатиры и юмора. Новый сборник, в который вошли юмористические и сатирические рассказы, а также фельетоны на внутренние и международные темы, назван автором «Маски». Писатель-сатирик срывает маски с мещан, чинуш, тунеядцев, бюрократов, перестраховщиков, карьеристов, халтурщиков, и перед читателем возникают истинные лица носителей пороков и темных пятен. Рассказы и фельетоны написаны в острой сатирической манере. Но есть среди них и просто веселые, юмористические, смешные, есть и грустные.

Борис Андрианович Егоров , Борис Федорович Егоров

Советская классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Проза