Читаем Антология Сатиры и Юмора России XX века. Том 3. «Сатирикон» и сатриконцы полностью

Ему надевали железный сапогИ гвозди под ногти вбивали.Но тайну не выдать измученный смог:Уста горделиво молчали.Расплавленным оловом выжгли глазаИ кости ломали сердито.Был стон, и струилась кроваво слеза.Но тайна была не раскрыта.Сидит инквизитор, бледней полотна:«Еще отпирается?!. Ну-ка!»Горящая жердь палачу подана,Готовится новая мука.«Сожгите! Но тайну узнайте вы мне —Пусть скажет единое слово».Шипит человеческий жир на огне,Но — длится молчание снова.Заплакал палач и бессильно сложилК работе привыкшие руки.Судья-инквизитор слезу уронил.Как выдумать лучшие муки?!Конвой зарыдал, и задумался суд.Вдруг кто-то промолвил речисто:«О ваше сиятельство! Пусть принесутСтихи одного футуриста.И пусть обвиняемый здесь же прочтетСтраничку, какую захочет…»Судья предложившему руку трясет.Палач, умилившись, хохочет.Велели — и книгу на стол принесли:Такая хорошая книга…Измученный молча поднялся с землиВ предчувствии страшного мига.«Довольно! — сказал он. — Пытали огнем,Подвергли ненужным обидам.Я гордо и честно стоял на своемИ только твердил вам: «Не выдам!»Но если стихи футуриста читать —Нет: лучше ботинок железный…Какую там тайну вам надо узнать?!Пожалуйста — будьте любезны…»И выдана тайна. В глухой полумглеРассказана чья-то интрига.Свершилось. И грозно лежит на столеКровавая страшная книга…«Новый Сатирикон», 1913, № 24

Приятный собеседник

Набросок желчью

Мысли — как трамвайные билетики,Жалкие, от станции до станции.Говорит он много об эстетике,О Бодлере, Ницше и субстанции.Весь такой он чуткий и мистический.Весь такой он нежный и лирический.Не люблю его я органически,Я при нем страдаю истерически.Сколько он со мной ни разговаривал,Сколько ни прикладывал старания —Никогда его не переваривал,И на то имею основания.Я смотрю: за черепной коробкоюЭтой тли природою положенаСмесь трухи с изжеванною пробкоюИ какой-то слизью переложена.Ничего другого. Ни горения,Ни сердечных взрывов, ни сомнения.Ни тоски, ни страсти, ни мучения…Человек? Нет: недоразумение.От портного — брюки с заворотами,От брошюр — солидные суждения.От кого-то — фразы с оборотами,От себя — лишь ужас вырождения.Лучше жить пустыми небылицами,Углубиться в мерзость запустения,Чем возиться с этими мокрицами…Плюнь на них — хоть в этом утешение.«Новый Сатирикон», 1915, № 27

Спекулянты

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология юмора

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Английский юмор
Английский юмор

В сборник «Английский юмор» включены юмористические рассказы видных английских писателей.Герберт Уэллс (1866–1946) — автор известных фантастических романов и публицист. Был два раза в Советском Союзе, встречался с В. И. Лениным и А. М. Горьким.Томас Харди (1840–1928) — писатель-реалист и поэт. Написал много романов (некоторые из них переведены на русский язык), а также ряд рассказов из крестьянской жизни.Уильям Ридж (1860–1930) автор нескольких романов и сборников рассказов.Кеннет Грэхем (1859–1932) — писатель-юморист. Рассказ «Воры» взят из сборника «Золотой возраст».Чарльз Левер (1806–1872) — писатель-юморист, современник и друг Чарльза Диккенса.

Герберт Джордж Уэллс , Герберт Уэллс , Кеннет Грэхем , Петр Федорович Охрименко , Томас Гарди , Томас Харди , Уильям Ридж , Чарльз Левер

Проза / Классическая проза / Юмористическая проза

Похожие книги

Маски
Маски

Борис Егоров известен читателю по многим книгам. Он — один из авторов романа-фельетона «Не проходите мимо». Им написаны сатирические повести «Сюрприз в рыжем портфеле» и «Пирамида Хеопса», выпущено пятнадцать сборников сатиры и юмора. Новый сборник, в который вошли юмористические и сатирические рассказы, а также фельетоны на внутренние и международные темы, назван автором «Маски». Писатель-сатирик срывает маски с мещан, чинуш, тунеядцев, бюрократов, перестраховщиков, карьеристов, халтурщиков, и перед читателем возникают истинные лица носителей пороков и темных пятен. Рассказы и фельетоны написаны в острой сатирической манере. Но есть среди них и просто веселые, юмористические, смешные, есть и грустные.

Борис Андрианович Егоров , Борис Федорович Егоров

Советская классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Проза