ПЕРВЫЙ МИНИСТР.
Ваше величество, я не верю в чудеса. КОРОЛЬПЕРВЫЙ МИНИСТР.
Ваше величество! Позвольте вам по-стариковски попенять. Вы меня не дослушали. Я хотел сказать: я не верю в чудеса, говорит безумец в сердце своем. Это безумец не верит, а мы только чудом и держимся!КОРОЛЬ.
Ах так! Ну, тогда ничего. Подождите, ткачи. Какая замечательная ткань! Значит, с нею я увижу, кто у меня не на месте?ХРИСТИАН.
Так точно, ваше величество.КОРОЛЬ.
И сразу пойму, кто глупый, а кто умный?ХРИСТИАН.
В один миг, ваше величество.КОРОЛЬ.
Шелк?ХРИСТИАН.
Чистый, ваше величество.КОРОЛЬ.
Подождите. После приема принцессы я с вами поговорю.Трубят трубы.
Что там такое? А? Узнай, старик!
ПЕРВЫЙ МИНИСТР.
Это прибыл министр нежных чувств вашего величества.КОРОЛЬ.
Ага, ага, ага! Ну-ка, ну-ка! Скорее, министр нежных чувств! Да ну же, скорее!Входит Министр нежных чувств.
Хорошие вести? По лицу вижу, что хорошие. Здравствуйте, министр нежных чувств.
МИНИСТР НЕЖНЫХ ЧУВСТВ.
Здравствуйте, ваше величество.КОРОЛЬ.
Ну, ну, дорогой. Я слушаю, мой милый.МИНИСТР.
Ваше величество. Увы! В смысле нравственности принцесса совершенно безукоризненна.КОРОЛЬ.
Хе-хе! Почему же «увы»?МИНИСТР.
Чистота крови — увы, ваше величество. Принцесса не почувствовала горошины под двадцатью четырьмя перинами. Более того, всю дорогу в дальнейшем она спала на одной перине.КОРОЛЬ.
Чего же ты улыбаешься? Осел! Значит, свадьбе не бывать! А я так настроился! Ну что это! Ну какая гадость! Иди сюда, я тебя зарежу!МИНИСТР.
Но, ваше величество, я себя не считал вправе скрывать от вас эту неприятную правду.КОРОЛЬ.
Сейчас я тебе покажу неприятную правду!МИНИСТР
КОРОЛЬ.
Вон! Все пошли вон! Расстроили! Обидели! Всех переколю! Заточу! Стерилизую! Вон!Все, кроме Первого Министра, убегают из приемной.
ПЕРВЫЙ МИНИСТР.
Ваше величество! Выслушайте старика. Я прямо, грубо, как медведь. Прогнать ее за то, что она, мол, не чистокровная, — обидится отец.КОРОЛЬ
ПЕРВЫЙ МИНИСТР.
Вспыхнет война.КОРОЛЬ.
И чихать!ПЕРВЫЙ МИНИСТР.
А лучше вы с принцессой повидайтесь и заявите мягко, деликатно: мне, мол, фигура не нравится. Я грубо скажу, по-прямому: вы ведь, ваше величество, в этих делах знаток. Вам угодить трудно. Ну, мы принцессу потихонечку-полегонечку и спровадим. Вижу! Вижу! Ах король, ах умница! Он понял, что я прав. Он согласен!КОРОЛЬ.
Я согласен, старик. Пойди приготовь все к приему, потом я ее спроважу. Принять ее во дворе!ПЕРВЫЙ МИНИСТР.
Ох, король! Ох, гений!КОРОЛЬ
Шут вбегает вприпрыжку.
ШУТ.
Один купец…КОРОЛЬ
ШУТ.
Людвигсен. Один купец шел через мостик — да ляп в воду.КОРОЛЬ.
Ха-ха-ха!ШУТ.
А под мостом шла лодка. Он гребца каблуком по голове.КОРОЛЬ.
Ха-ха-ха! По голове? Хо-хо-хо!ШУТ.
Гребец тоже — ляп в воду, а тут по берегу старушка шла. Он ее за платье — и туда же, в воду.КОРОЛЬ.
Ха-ха-ха! Уморил! Ох-ох-ох! Ха-ха-ха! Ха-ха-ха!ШУТ.
А она…Королевский двор, вымощенный разноцветными плитами. У задней стены — трон. Справа — загородка для публики.
МИНИСТР
НЕЖНЫХ ЧУВСТВКАМЕРГЕР.
Что вы стонете? Ранили вас? А! У-лю-лю!МИНИСТР.
А! Нет, не ранили! Убили! Сюда! Несите портшез с невестой сюда! Ох!КАМЕРГЕР.
Да что случилось? Уоу!МИНИСТР.
Увидите!Вносят портшез с Принцессой. Гувернантка и Камергер идут рядом с портшезом.
КАМЕРГЕР
ГУВЕРНАНТКА