Читаем Антология современной французской драматургии.Том 1 полностью

Аленмедлит с ответом. Внезапно его прошибает пот. Жаксо стулом в руках обходит вокруг стола, будто выбирая, куда его приткнуть. Наконец ставит и оборачивается взять последний стул, но, вместо этого, кладет одну руку на сиденье, а второй упирается в спинку, которая поддается. Раздается треск.


Этому стулу долго не протянуть. (Поднимает стул.)

АЛЕН. Тебе помочь?

ЖАК. Сам справлюсь. (Переворачивает последний стул, на сей раз без всякого промедления, и уходит.)


Пьереттаопускает голову. Ошеломленный Аленстоит к ней почти спиной.


АЛЕН. Ты видела, как вызывающе он себя вел, цыпочка?

ПЬЕРЕТТА(еле слышно).Нет, Ален, к тебе это не имело никакого отношения.

АЛЕН(резко оборачивается, потрясенный этим тыканьем).О, цыпочка моя…

ПЬЕРЕТТА. Да, Ален…

АЛЕН( ломая пальцы).Он вел себя со мной вызывающе! Да, вызывающе! И я знаю, почему.

ПЬЕРЕТТА. Почему, Ален?

АЛЕН. Он думает только об одном… И отлично знает, что, стоит мне его увидеть, я тоже начинаю думать только об одном… Цыпочка моя, но почему, почему…


Пьереттана цыпочках подходит к Аленуи обнимает его.


ПЬЕРЕТТА. Я не понимаю…

АЛЕН. Не понимаешь?


Она гладит его по щеке тыльной стороной ладони. Внезапно вздрогнув, Аленберет ее руку и начинает рассматривать.


Что это?

ПЬЕРЕТТА(с радостной улыбкой).Это мой сюрприз! (Стягивает с пальца кольцо и протягивает ему.)Нам на домик.

АЛЕН. Не понимаю…

ПЬЕРЕТТА. Мы его продадим! Все в порядке…

АЛЕН. Откуда оно?

ПЬЕРЕТТА. Ну же, Ален… Ты прекрасно знаешь, откуда. Не бери в голову. Тебе нехорошо?…


Аленищет, куда бы сесть, но сесть некуда.


Это же два или три года работы! Два или три года работать и копить…

АЛЕН( еле слышно).Я уже кое-что скопил.

ПЬЕРЕТТА(порывисто).Сколько же?

АЛЕН. Курочка по зернышку… Но, цыпочка моя…

ПЬЕРЕТТА(горестно).Ты его не хочешь?

АЛЕН. Ты не так давно в нашем деле и еще не знаешь… Не знаешь, что есть вещи, которые делать нельзя, никак нельзя… Клиент — это табу… Придется его вернуть, Пьеретта.

ПЬЕРЕТТА(зло).Да она сама — воровка! Все, что у нее есть, — ворованное!

АЛЕН. Все, что у нее есть, теперь принадлежит ей!

ПЬЕРЕТТА. Теперь оно у меня, значит, оно — мое!

АЛЕН. Нет, милая. (Умоляюще.)Послушай! Оресту легко удавалось удвоить или даже утроить свое жалованье. (Достает черную записную книжку.)Подожди, пока я все расшифрую, но уже сейчас у меня есть кое-какие соображения. (Обретая уверенность.)Основная идея — отель должен измениться, и клиентура тоже. Клиенты всегда нуждаются во всяких мелких услугах. И Орест как раз и занимался всеми закупками, кроме продуктов.


Входит Лилиана.


ЛИЛИАНА. Ну, как тут? Можно войти?


Входит Кристофс треногой и вспышкой в руках.


АЛЕН. Да, мадемаузель. Вам это подходит?


Лилианауходит и тут же, пятясь спиной, возвращается в сопровождении Джуди, а затем и Иветты. Их наряды, на грани приличия, выдержаны в стилистике кносских богинь со змеями, фресок из Тиринфа, женских изображений на критских и микенских украшениях. Входит Патрокли садится на пол в угол. Кристофотрывает глаз от Патроклалишь на мгновение, чтобы взглянуть на Пьеретту. Лилианахлопочет вокруг Джуди.

Иветтаосторожно прохаживается по комнате.


ЛИЛИАНА(переводя взгляд с Иветты на Кристофа).Боюсь, мы лажанемся.

КРИСТОФ. Почему это?

ЛИЛИАНА. Потому что девочки совершенно растеряны. Им надо начинать с нуля. Ничего не получается. Улыбнитесь, Иветта.


Иветтаулыбается.


Видишь? Совершенно не то.

КРИСТОФ. Да.

ЛИЛИАНА. Им надо заново учиться переставлять ноги, садиться. Смотреть.

КРИСТОФ. Ничего себе!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже