Читаем Антоний и Клеопатра полностью

Порыв решимости. Она прочлаВсе наши мысли и пошла по-царскиСвоим путем. Как умерли они?На них нет крови.

Долабелла

Кто входил последний?

Первый часовой

К ним приходил крестьянин. Он принесИм винных ягод. Вот его корзина.

Цезарь

А, значит, отравились.

Первый часовой

Только чтоБыла живою эта Хармиана.Стояла, говорила. Я вошел, —Она венец на мертвой поправляла.Как вдруг упала.

Цезарь

Так могуча скорбь.Когда бы яд был ими внутрь проглочен,У них тела бы вспухли, а у нейВид безмятежно спящей, — искушеньеДля нового Антония, с такойНебрежной красотой она забылась.

Долабелла

Вот на груди у ней кровоподтекИ опухоль. И на руке вторая.

Первый часовой

Следы змеи. А вот на листьях слизь,Какую оставляют эти змеиВ пещерах Нила.

Цезарь

От змеи онаИ умерла. Мне врач ее придворныйРассказывал. Царица без концаСправлялась о легчайшем роде смерти.Поставьте на виду ее постельИ вынесите девушек из склепа.Мы похороним рядом их, ееС Антонием, и на земле не будетМогилы со славнейшею четой.Событья вроде этих поражаютИ тех, кто в них виновен. Судьбы жертвВ потомстве будят то же уваженье,Как победители. Войскам моимИдти за гробом и отсюда — в Рим.Надзор за скорбным шествием к могилеМы Долабелле поручить решили.

Уходят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы

Похожие книги