Читаем Ануш. Обрученные судьбой полностью

По случаю свадьбы крестницы Мераян надел белую рубашку на пуговицах, темные шерстяные брюки и хлопковый, с ярким орнаментом традиционный армянский архалук[13], подпоясанный ремнем с большой пряжкой. Мераян был деревенским старостой, человеком, который улаживал споры, договаривался с жандармами, руководил всеми армянскими обрядами. Ничего не происходило в Мушаре без его разрешения или благословения.

Незамужние девушки приходили по две, по три, а замужние женщины стояли темными группами, все укутанные в паранджу, малышня резвилась у их ног.

Сестры Туфенкян по такому случаю на день закрыли магазин. Не пришла лишь Хандут Шаркодян.

Из окна второго этажа Ануш смотрела вниз, на толпу, собирающуюся на улице, — целое море ярких цветных жилетов, шелковых шаровар, вышитых женских головных уборов и красных фесок.

Все ожидали предвестников прибытия жениха.

Саси и две сестры Парзик, стоя за ней, заканчивали прическу невесты.

— Мама хотела, чтобы я надела архалук, в котором она выходила замуж! — жаловалась Парзик.

— А я хотела бы надеть мамин архалук, если бы она мне предложила…

— Ты его не видела, Саси. Он такой старый, похож на персидский ковер. И она хотела, чтобы я вплела кисточки в волосы и прикрыла лицо.

— А мне кажется, это красивый обычай.

— Это именно то, чего я бы не хотела. Посмотри на нас! — Парзик резко обернулась, и шпильки посыпались на пол. — Мы живем в новом столетии! Мы из другой эпохи. И мы никогда не будем такими, как наши матери.

— Она сшила красивое платье, — отметила Хават.

— Да, Хави, именно так, красивое современное платье, которое можно увидеть в Константинополе или Париже.

Ануш тоже считала платье красивым и была уверена, что Парзик будет великолепно выглядеть в нем. Все отступили чуть назад и залюбовались Птичкой, стоящей перед зеркалом, расположенным возле окна.

Ее косы были уложены кольцом на затылке, жемчужные серьги матери мягко мерцали в ушах. Зеленые глаза были подведены сурьмой и сверкали, как изумруды, а высокий воротник придавал лицу мягкости, женственности. Парзик еще никогда не выглядела такой счастливой и красивой.

Через открытое окно донеслись звуки музыки.

— Они приехали! — воскликнула Ануш. — Вон едет сазандар[14]!

Звуки музыки становились все громче — оркестр показался в начале улицы. Он состоял лишь из нескольких стариков, умеющих играть на инструментах, так как все молодые мужчины были в армии.

Главный музыкант, Ашен Налбадян, управляющий миссионерской фермой доктора Стюарта, играл на кеманче[15] и дудуке[16]. За ним шли близнецы Зарнакян, женатые на сестрах Туфенкян и управляющие магазином в деревне. Они играли на дафе и думбеке[17], отбивая ритм на тамбурине и барабане. Сзади шел Найри Карапетян, близкий друг отца Парзик, который играл на таре[18] и уде[19]. Позади всех, самодовольный, будто павлин, шествовал жених — Вардан.

Девушки столпились у окна.

— Где корзина? — требовательно спросила Парзик, отталкивая одну из своих сестер от окна. — Он должен был принести корзину с моими туфлями!

— Она у его отца. Смотри, он идет за Варданом, — сказала Саси.

Чуть наклонившись вперед, худой, как гончая, старик Акинян, одетый в потертый архалук, шел за сыном с корзиной в руке. Он улыбался и махал другой рукой, на его костистом лице не было и следа обычного хмурого выражения.

Акинян был похож скорее на деда Вардана, чем на отца. Он женился на юной девушке, будучи уже немолодым, и потерял жену после рождения сына.

— Что ты делаешь, Парзик? — Госпожа Шатиян схватила дочь за руку и оттащила ее от окна. — Ты не должна видеть жениха раньше крестных и уж точно не стоя в одном нижнем белье!

Тут она заметила шпильки на полу.

— Я, наверное, ошиблась. Сегодня действительно Парзик выходит замуж? Не ты, Ману, и не ты, Ахави? Вы по крайней мере одеты!

Двойняшки захихикали, а Саси помогла невесте надеть платье.

Серануш, старшая сестра Парзик, возникла на пороге.

— Элспет и Мераян ищут тебя, — сказала она маме.

Госпожа Шатиян разгладила юбку и посмотрела на себя в зеркало.

— Заканчивай с прической, Парзик. И проследи, чтобы твои ноги были чистыми!

Пока Саси и двойняшки поправляли наряд невесты, Ануш наблюдала за тем, как Вардан идет к дому семьи Шатиян. Его темные волосы блестели от масла и были зачесаны за уши. Он был не в традиционном наряде, как его отец, а в белой рубашке с жестким воротничком, пиджаке, выглядящем как новый, брюках и коричневых кожаных ботинках. Вардан был чисто выбрит, из растительности на лице осталась лишь аккуратная щеточка усов, а его светло-карие глаза останавливались на каждой миленькой девушке в толпе. Ануш оглянулась на Парзик, которая чему-то улыбалась.

— Пойдем, Ануш, — позвала подругу Саси. — Парзик уже готова!

Как только они сошли вниз, Мераян открыл двери улыбающемуся Вардану.

— Я принес подарки, — сказал тот, беря корзину из рук отца.

Внутри были бутылка водки, флакон духов и туфли для невесты. Сазандар вновь заиграл, и дом наполнился звуками музыки и хлопаньем в ладоши.

По сигналу вниз сошла Парзик, за ней шла Серануш, придерживая фату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы