Читаем Анжелика и принц полностью

- Лионель, спокойно. Эта девушка - моя невеста Анжелика, кем бы она раньше не была. Этого не изменить. И сейчас нам нужно сделать так, чтобы ни у кого не возникло вопросов, подобных твоим. Возможно, нам как раз нужны её дамы - и госпожа Антуанетта, и Жакетта. Они были знакомы с прежней Анжеликой, и они лучше всех могут рассказать нам о разнице.

- Кто такая госпожа Антуанетта? - поинтересовался Лионель. - Возможно, нам нужна другая дама на этом месте, у которой лучше получится учить, как следует себя вести?

- Эй, не трожь Туанетту, ясно? - тут же вскинулась Анжелика, уставившись на Лионеля своим знаменитым тяжёлым взглядом. - Припёрся тут, значит, хрен с горы, и раскомандовался. Туанетта годится, она уже знаете, сколько сделала? Спросите вот у них. Я ж ещё дурнее была, теперь хотя бы матерюсь не через слово. А когда меня не трогают -и вовсе молчу или говорю прилично, хоть у своей матери спросите, она-то у вас нормальная, без всех этих ваших закидонов, гожусь я там или нет.

Лионель поднял примирительно руки.

- Я сдаюсь, госпожа Анжелика. Ваш напор, он... внушает уважение. И раз мой кузен готов считать вас своей невестой, то кто я такой, чтобы мешать вашему счастью? Но если вы удостоите меня беседой и расскажете о своей прежней жизни хоть немного, мне будет понятнее, как вам всем помочь.

- Ладно, проехали, - пробурчала Анжелика. - Принимается.

- И вы замечательно поёте и играете на инструменте, я бы с удовольствием послушал вас ещё. Вот только песни ваши не должны выходить за пределы знающего круга, понимаете? Слишком уж они чужие.

- Ну, - она глянула на Лионеля попроще, - я ж могу выучить другие, дело-то недолгое.

Ещё можно дать мне гитару, и тексты с аккордами, я сама поучу. Или вон с Жакеткой, она вчера хорошо подпевала.

- Инструмент найдём, - кивнул Анри.

Он вчера говорил, что ему тоже понравилось, как она поёт и играет.

- А что вы ещё умеете? - поинтересовался Лионель. - Танцевать?

- Не знаю, ещё не пробовала, - помотала она головой. - Обещали показать, что к чему, но пока не показали.

- Придётся заняться, ясно? Вы ж её ко двору повезёте через три недели. Далее, насколько хорошо вы держитесь в седле?

- Никак, - пожала она плечами. - Уже говорила. Мне даже вроде выделили коня, то есть кобылу, на которой тренироваться, но пока руки не дошли. Потому что магия вроде как важнее.

- Значит - завтра.

- А чего не сегодня? - не поняла она.

- А вы не смотрели на улицу? Там льёт, как из ведра.

- Ну ясен пень, пели же ночью про лей, ливень, вот он и льёт, - сообщила она, как о чём-то, само собой разумеющемся.

- Вы и так умеете? - изумился Лионель.

- Это не я, это песня, - открестилась Анжелика.

- Но магическую тренировку провести нужно, и я тоже на неё приду, посмотрю на вас в деле. И самое главное: не ешьте собеседников глазами. При дворе вас поймут неправильно.

- То есть? - нахмурилась она.

- Обычно столь пристальный и внимательный взгляд может быть истолкован одним, совершенно определённым образом - этот человек вас очень интересует.

- Ну если я кого-то слушаю, то в данный момент времени этот человек меня интересует, нет?

- Нет. Он вас не просто интересует, он интересует вас, как объект охоты и соблазнения.

- Чего-о-о-о? - она вытаращилась на Лионеля в упор.

- Если не желаете соблазнить, не смотрите так на мужчину. Никогда.

- А если желаю - наоборот? - приподняла она бровь точь-в-точь, как сам Лионель перед тем.

- Вы быстро учитесь, - усмехнулся тот. - Только не советую вам огорчать Анри, иначе он запрёт вас здесь, и никакой вам тогда столицы.

- Договоримся, - сказала девица, опустив глаза долу.

Она вышла - сказала, приведёт Антуанетту, чтоб та поела. А Лионель сверкнул глазами на Анри.

- А тебе я вот что скажу, дорогой родич. Если уж ты за неё держишься, то помни - это не борзая собака, она к тебе просто так не придёт. Пока я вижу, что дева радуется жизни и постижению магических наук с Орельеном, и заслушивается песнями Жанно - только что рот не разевает. А где ты? Не поверю, что ты разучился нравиться девицам, пусть даже и невесть откуда свалившимся. Я понимаю, что ты её приютил и заботишься, но всем будет проще, если эти глаза будут гореть при одном упоминании твоего имени. Особенно - при дворе. Ты ведь понимаешь, о чём я?

- Понимаю, - кивнул Анри.

- И ещё госпожа Офелия. Которая при каждой встрече интересуется у меня твоим драгоценным здоровьем. Ты можешь себе вообразить, что будет, если эти две дамы, гм, решат побороться за тебя?

- Офелия не маг, ей несладко придётся, - хрюкнул Жан-Филипп. - У неё нет шансов. Останется без волос и с разбитым носом. И возможно, в рваном платье. Если что - я ставлю на госпожу Анжелику.

Анри швырнул в него скомканной тканевой салфеткой.

- Я понял тебя, Лионель. Раз из-за дождя тренировка на улице отменилась, пойдём сейчас в магический зал? Заодно и на госпожу Анжелику посмотришь в деле.

А что? Это хорошая идея. А у Анжелики будет шанс показать себя. И его, Орельена, как учителя. Пусть смотрят и завидуют!

2.8 Лика. Тренировка


Перейти на страницу:

Все книги серии Магический XVI век (однотомники)

Похожие книги