Читаем Апокрифы Библиотека Наг-Хаммади полностью

* * *

[Пер. с коптского - А. Мома.]

Троевидная Протенойя

Я Протенойя - Мысль пребывающая в свете. Я - движение, пребывающее во Всем, она в ком Все берет свою прочность, перворожденная среди возникших, она та, кто существует прежде Всего. Она - (Протенойя) зовется тремя именами, несмотря на то, что она пребывает одна - поскольку она совершенна. Я - невидима внутри Мысли Невидимого. Я - открыта в неизмеримых, невыразимых (словах). Я - непостижима, обитающая в непостижимом. Я - управляю каждым созданием.

Я - жизнь моей Эпинойи, пребывающей внутри каждой Силы и каждого вечного движения, и в невидимых Светочах и в Архонтах и Ангелах и Демонах, и каждой души пребывающей в Тартаре, и (в) каждой материальной душе. Я - пребываю в тех, кто возникли. Я - перемещаюсь в каждого и роюсь в них всех. Я - иду прямо, и тех, кто спят - я пробуждаю. И - я взгляд тех, кто спят.

Я - невидимая внутри Всего. Я - даю советы тем, скрытым, поскольку я знаю Все, существующее в этом. Я - неисчислима вне каждого. Я - неизмерима, невыразима, все же когда я желаю, по своему желанию я открываю себя. Я - Всему глава. Я - существую прежде Всего, и я - Все, поскольку я существую в каждом. Я - голос, говорящий тихо. Я - живу из начала. Я - пребываю в Безмолвии, окружающем каждого из них. И это скрытый голос, живущий во мне, в непостижимой, неизмеримой Мысли, в неизмеримом Безмолвии. Я сходила в середину преисподней, и я осветила тьму.

Это я извергла воду. Это я скрыта в сияющих водах. Это я постепенно воздвигаю Все своей Мыслью. Это я наполнена Голосом. Это через меня приходит Гнозис.

Я пребываю в невыразимом и непостижимом. Я понимание и знание, выражающаяся Голосом посредством мысли. Я - истинный Голос. Я - говорю во всеуслышание в каждом, и они узнают это (голос), поскольку семя пребывает в них. Я - мысль Отца, и через меня произошел Голос, т.е. знание вечных вещей. Я - существую, как Мысль обо Всем, соединяя непостижимую и необъяснимую Мысль, - я открылась; я среди тех, кто узнают меня. Ибо я соединилась с каждым посредством добродетели скрытой Мысли и возвышенного <Голоса>, того самого Голоса из невидимой Мысли. И это неизмеримо, поскольку это пребывает в Неизмеримом.

Это - тайна. Это - неограниченно Непостижимым. Это - скрыто от всех тех, видимых во Всем. Это - Свет в Свете.

Мы - также единственные, отделенные от видимого мира, поскольку мы спасены скрытой мудростью, невыразимым, неизмеримым Голосом. И он - тот, кто скрыт в нас, отдающий дар своего плода Воде Жизни.

Тогда Сын - совершенный во всех отношениях, т.е. Слово, произошедшее через Голос, исходящий из высоты; имеющий внутри себя Имя; кто есть Свет - он открыл вечные вещи, и все неизвестное стало известным. И он открыл труднообъяснимые и тайные вещи. А что касается тех, пребывающих в Молчании с Первой Мыслью, он проповедовал им. И он открыл себя тем, пребывающим в тьме, и он показал себя тем, пребывающим в бездне, и пребывающим в скрытых сокровищницах он говорил невыразимые тайны, и он научил неповторимым учениям всех тех, кто стали Сыновьями Света.

Теперь Голос, произошедший из моей Мысли, существует как три постоянства: Отец, Мать (и) Сын. Существующий воспринимаемый как Речь, она (Речь) имеет в себе Слово, обладающее каждой <славой>, и это имеет три мужественности, три силы, и три имени. Они существуют в виде Трех [...] которые есть ангелы хранители - тайные в молчании Невидимого.

Только он, пришедший, чтобы быть, т.е. Христос. И что касается меня, я помазала его славой Невидимого Духа, в совершенстве. Теперь Трое, я установила (его) одного в вечной славе над Эонами, в Живой Воде, то есть, славе, окружающей того, кто первый пришел к Свету тех возвышенных Эонов, и это в славном Свете, которого он упорно добивается. И он стоял в его собственном Свете, окружающем его, т.е. Око Света, что великолепно сияет во мне. Он увековечил Отца всех Эонов, меня, Мысль Отца, Протенойю, т.е. Барбело, совершенную Славу, и неизмеримую Невидимую, кто скрыта. Я - Образ Невидимого Духа, и это через меня Все получило форму, и (я) Мать (а также) Свет, который она назначила как Дева, зовущаяся "Мейрофейя", непостижимое Лоно, несдерживаемый и непостижимый Голос.

Тогда Совершенный Сын открыл себя его Эонам, порожденным через него, и он открыл их, и он прославлял их, и дал им престолы, и поместил (их) в славе, в которой он прославлял себя. Они благословили Совершенного Сына, Христа, единственного Бога. И они воздали славу, говоря, "Это он! Это он! Сын Бога! Сын Бога! Именно он! Эон Эонов! Созерцайте эоны, что он породил. Ибо ты породил по своему собственному желанию! Поэтому мы прославляем тебя: ма мо о о о эйя эй ан эй! Эон Эонов! Эон, который он дал!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика