Читаем Аполлония полностью

– Я его не видел с тех пор, как нас запихнули сюда. Рендлешем заявил, что ты нас предал, но Фрэнк не поверил. Никто не поверил. И мы были правы. Ты это сделал, привел нам девушку.

Бенджи бросил на меня быстрый взгляд и снова повернулся к Себастьяну:

– Я должен знать, где ты в последний раз видел отца. Он жив? Теннисон и Брамбергер оживили те организмы?

– Камень не проявляет признаков активности, но теперь здесь девушка, – ответил Себастьян, глядя на меня. – И, зная о ее прошлой устойчивости к деформациям, мы уверены, она сможет их стимулировать. Раньше ведь они мгновенно реагировали на чужаков. Теоретически их куда больше привлекает необычайно сильный хозяин. – Он выпрямился во весь рост, гордясь поступком Бенджи. – Мы ждали, когда вы выполните задание, сэр.

Я словно разучилась дышать. Сай оказался прав. Бенджи не был обычным студентом, случайно оказавшимся именно в нашем колледже именно в это время. Он даже не ради отца гонялся за мной. Он работал на тайный отдел ЦРУ, состоял в «Великой дюжине».

И умения, которые он демонстрировал после того, как мы попали на старую радиостанцию, перенял вовсе не от отца. Он был солдатом, Элли не солгала. А я стала его целью, и вот он выполнил задание – привел меня на склад, в тайные лаборатории.

Себастьян пригнулся, когда вдали прогремел очередной взрыв, а потом покачал головой с видом испуганным и отчаянным:

– Я не знаю, где твой отец, Бенджи, но ты должен вытащить нас отсюда.

Бенджи нахмурился, подошел к высокому забору, окружавшему внутренний двор. Он выпрямился, прицелился – и выстрелил в цепь, которой были замотаны ворота. Пока Бенджи помогал лабораторным халатам сбежать, я бросилась к лестнице и взлетела наверх, стремясь как можно скорее добраться до выхода из галереи.

Дверь захлопнулась за мной, но я услышала тяжелые шаги по железным ступеням. Прежде чем я успела рвануть к командному центру, пальцы Бенджи стиснули мою куртку, и я дернулась назад.

– Рори, стой!

Но он не успел ничего больше сказать, потому что я вывернулась из его руки и изо всех сил двинула локтем в живот. Бенджи сложился пополам, а я схватила его за ворот, швырнула на пол, поставила ногу ему на шею и прижала к полу, а другой ногой наступила на запястье руки, в которой Бенджи держал пистолет.

– Прошу, выслушай меня! – умоляюще воскликнул Бенджи, и его слова звучали весьма странно, потому что он был прижат лицом к железной дорожке галереи.

Бенджи нажимал снизу на подошву моего ботинка, пока не смог посмотреть на меня.

– Я люблю тебя! И от этого все изменилось!

Я нажала сильнее, чувствуя, как слезы жгут мне глаза. Он все время лгал мне. Скорее всего, лжет и теперь.

Я выдернула пистолет из руки Бенджи. А он даже не сопротивлялся.

Отступив назад, я прицелилась ему в лоб:

– Не будь дураком, Бенджи! Медленно поднимись. Не хочется убивать тебя из пистолета сестры!

Бенджи повиновался, встал и поднял вверх руки:

– Рори…

– Заткнись!

Я чувствовала, что у меня дрожат губы. Я что, собиралась заплакать из-за него?

Бенджи потянулся ко мне.

Я опустила пистолет и выстрелила – в пол рядом с его ногой.

Бенджи подпрыгнул и заорал:

– Черт побери, Рори! Не слушай все, что тебе говорят! Доверься своим чувствам! Ты знаешь то, что знаешь!

– Вперед! – рявкнула я, показывая на коридор.

Из центра связи вышла Аполлония, держа свое оружие на изготовку. Ее брови сдвинулись к переносице от растерянности, когда она увидела Бенджи, шедшего по коридору с поднятыми руками, и меня с пистолетом.

– Он что, подхватил заразу? Паразита? – спросила она неуверенно.

– Он сам паразит.

Я заставила Бенджи войти в комнату. Сай быстро встал, увидев нас.

– Что…

– Я кое-что слышала, – начала я, и мой голос сорвался. – Он из тайного отдела ЦРУ. Из «Великой дюжины». Он лгал нам, привел меня сюда, чтобы сделать подопытным кроликом, заразить вашим паразитом.

Брин невесело рассмеялась. Глаза у нее были красными, отекшими и влажными. Она сидела на полу, привязанная к столу телефонным шнуром.

– Значит, ты ни на чьей стороне, так? – обратилась она к брату.

Цави сорвала со стены еще один шнур и связала им руки Бенджи.

– Я на стороне Рори, – возразил Бенджи.

Я покачала головой, глядя на него, а потом оставила его с Цави и Брин.

– И что теперь? – спросила я Сая.

– Мы почти сделали.

Я вытерла пот, выступивший на лбу.

– Значит, вот каков Хамок. Хелена сгорела дотла. А корабль движется сюда.

– Сюда? – переспросила Аполлония.

И посмотрела на Сая, потом на Цави.

– Крыша, – коротко бросила Цави.

– Камень держат где-то между этой комнатой и единственным выходом на крышу, – объяснил Бенджи. – И там должны быть солдаты, охраняющие его.

– С солдатами во дворе мы справились, – возразила Цави.

– Они ни за что не оставят образец, – сообщил Бенджи.

Брин наблюдала за братом, сначала недоверчиво, потом с грустью. Она держала связанные руки перед собой и опиралась локтями о колени. Прижавшись щекой к запястью, она покачала головой:

– Ты готов убить нас всех из-за никудышной девчонки, которая считает тебя лживым куском дерьма…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сто оттенков любви

Дебютантка
Дебютантка

Могут ли секреты из прошлого одной женщины изменить будущее другой?Молодая талантливая художница Кейт Альбион приезжает в Англию из Нью-Йорка, надеясь на родине забыть свою несчастную любовь. Рейчел Деверо, тетя Кейт, отправляет племянницу в загородный дом покойной леди Эйвондейл, чтобы описать имущество и подготовить его к аукциону. Совершенно случайно Кейт находит старую обувную коробку, в которой хранятся изящные бальные туфельки 1930-х годов, фотография красавца-моряка, бриллиантовая брошь и очень дорогой браслет от «Тиффани». Заинтригованная, Кейт начинает собственное расследование, но она и представить себе не может, какие страшные тайны хранит этот респектабельный старомодный особняк и как теперь изменится ее собственная жизнь.Впервые на русском языке!

Кэтлин Тессаро , Лара Дивеева (Морская) , Марго Вуд , Николь Берд

Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Зарубежные любовные романы

Похожие книги