Читаем Апостол Иуда полностью

Впервые на несоответствие родословных внимание немецкий исследователь Эмиль Бок, который изложил свои соображения в книге «Детство и юность Иисуса». Писали об этом и другие исследователи. Если продолжить сравнение Евангелие от Матфея и от Луки, то видим, что у Матфея отражена попытка Ирода избавиться от младенца, которому пришли поклониться волхвы, как будущему царю. Святое семейство спасается бегством в Египет, и пребывает там вплоть до смерти Ирода.

У Луки нет упоминания ни о волхвах, и о попытках царя Ирода уничтожить претендента на трон. У Луки говорится не о волхвах, а о пастухах, которые пришли поклониться младенцу.

У Матфея родители Иисуса проживают в Вифлееме, а у Луки в Назарете, и приходят в Вифлеем только для переписи, поскольку родом оттуда.

У Матфея рождение Иисуса относится к последнему году правления царя Ирода — 4 год до н.э., а у Луки ко времени переписи населения по указу кесаря Августа — 6 год н. э. Таким образом разница составляет 12 лет.

Из родословной Иисуса у Матфея и у Луки он происходит от разных ветвей рода Давида. На основании чего исследователи (в частности В. Мишаков «Два Христа») делают вывод о том, что речь идёт о разных Иисусах, воспринимаемых народом как Божьих посланников, призванных освободить народ Израиля.

Варавва — не имя собственное, оно означает Бар Абба — сын отца, или сын Божий (Бар Авва), как обычно называли представителей царской династии. Мессианскую роль Вараввы связывают с надеждой на то, что он вооружённым путём, возглавив восстание, освободит народ от римской диктатуры.

Таким образом, можно предположить, что у Матфея речь идёт о том, что родился Иисус Варавва, а у Луки о том, что родился Иисус Христос. Но не только история рождения вызывает разночтения, есть у Луки ещё один эпизод, который не вяжется с миссионерской ролью Иисуса Христа.

«36 Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тот возьми его, также и суму; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч; 37 ибо сказываю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: и к злодеям причтён. Ибо то, что о Мне, приходит к концу.» (Лука 22:36,37.)

Для чего Иисус говорит о необходимости приобретать оружие? Только для того, чтобы связать это с эпизодом, когда во время ареста Петр отрубил рабу ухо? Но ведь сам Иисус осудил этот поступок Петра.

Некоторые исследователи утверждают, что Евангелие от Матфея и от Луки написаны уже после смерти этих евангелистов, возможно, что они представляют собой компиляции более ранних текстов, и данную фразу следует понимать так:

— Христос говорил Вам — возлюби врага своего, а я говорю — купите мечи, ибо миссия моя подходит к концу, близок час восстания: «сегодня рано — завтра будет поздно».

В пользу компиляции текстов Евангелие говорит и то, что в них наряду с проповедованием мира и любви, звучат призывы к жестокости и насилию:

«34 Не думайте, что Я пришёл принести мир на землю; не мир пришёл Я принести, но меч, 35 ибо Я пришёл разделить человека с отцом его, и дочь с матерью её, и невестку со свекровью её. 36 И враги человеку — домашние его.» (Матфей 10:34,35.)

Ведь это же явный призыв к гражданской войне! Скажете: «нельзя понимать все буквально», «не передёргивайте, не вырывайте фразы из контекста!». Знаю, читал, как это трактуется. Но может всё проще? И действительно имела место компиляция? И слова эти принадлежат Иисусу, но не Христу, а Варавве?

В период восстания против римлян произошла и война гражданская, многочисленные секты устроили резню между собой в осаждённом римлянами Иерусалиме. Дошло даже до того, что был уничтожен значительный запас продовольствия, что привело к голоду и эпидемии. Жертвой этой гражданской войны стал и Каиафа.

Итак, версия.

Речь шла о двух мессиях: один — проповедник и миротворец Иисус Христос, другой — бунтовщик и воин, вождь Иисус Варавва. Оба происходят из рода царя Давида, но от разных ветвей. Оба борются за счастье своего народа, но один на основе мира и любви, другой — на основе вооружённого восстания. Иисус Варавва происходит не просто из рода царя Давида, он ещё и потомок царя Соломона, и поклониться ему приходят представители власти, носители идеологии — волхвы (в западной традиции три царя). С ним связывают надежды на силовой метод разрешения ситуации. Иисус Христос ближе к простому народу, хоть он и ведет своё начало от царя Давида, но из другой ветви. Представителей власти он не интересует, поклониться к нему приходят простые пастухи.

Образ Вараввы воспринимается двояко: с одной стороны как мессия, готовивший вооружённое восстание против поработителей; с другой стороны — разбойник, убийца. Но одно не противоречит другому. Вероятно он принадлежал к течению зелотов, к радикальному его крылу — сикариям, профессиональным убийцам, которые не щадили не только римлян, но и своих сограждан, заподозренных в сотрудничестве с оккупантами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза