- Да, - сказал полковник, - популярная религия не должна ничего усложнять.
- Логично, шеф. А к чему ты перевел разговор на религии?
- Просто, Хелм, было бы неправильно менять опытного боевого коня на переправе.
- Хэх… Конь, это я, что ли?
- Условно, да, это ты.
- Благодарю, шеф. Ты умеешь говорить комплементы сотрудникам. Конь, значит…
- Не капризничай, Хелм.
- Aita pe-a, шеф. Конь, так конь. А переправа, это что?
- Переправа, это мета-проект переформатирования мировых религий…
…В этот момент прибежали индонезийские подростки, выполнившее все порученное. Реально: зверски расторопные. Из них выйдет толк, если правильно заняться ими.
Вот чайник черного грога (пол-литра сладкого чая, корица, лимон и стакан рома).
Вот две армейские кружки (они и есть армейские кружки – без комментариев).
Вот пачка канцелярской бумаги, и цветные фломастеры (это лучше, чем рисовать на ноутбуке или планшетнике – хотя у адептов канцелярского прогресса иное мнение)...
Гесс Фойш глотнул грога, прикурил сигарету, и повторил:
… - Мета-проект переформатирования фигни, которую принято называть мировыми религиями. Христианство. Буддизм. Ислам. Индуизм. Конфуцианство. Что там еще? Впрочем, не важно. Главное: мы взяли хороший старт, раскрутив апостола Папуа. Ты сделал большую часть работы на старте. Ты выдернул Макнаба из-под носа у отряда полулегальных военных наемников, присланных из Австралии для его ликвидации. И сейчас ты - человек, чувствующий ситуацию кончиками пальцев. Вот так, Хелм!
- Да уж, - буркнул фон Зейл, - я по уши в этом. Даже Герда и Феликс по уши в этом.
- Я знаю, - сказал полковник, - и несмотря на это… Или, наоборот, поэтому… Хелм, я понимаю, что твоя новая должность, это прорва работы. Но давай соберем все силы в ударный клин, и доведем дело с народным католицизмом Океании до победы.
Хелм фон Зейл тоже закурил, помолчал немного, затем задал вопрос:
- Как на войне, шеф-полковник?
- Да, майор-прокуратор. Как на войне.
- Так… - фон Зейл выпустил изо рта колечко дыма, - …А что будем считать победой?
- Для объяснения, - сказал шеф INDEMI, - применим бумагу и цветные фломастеры.
- А! Порисуем, как старые времена, шеф. E-oe?
- E-o. Как в старые времена, - Фойш кивнул, и начертил первую синюю стрелку.
…
19. Другая Первая Мировая война.
Утро 28 августа, Северные Соломоновы острова - Автономия Бугенвиль.
(западнее Анти-Гринвича, т.е. события параллельны 27-му августа в Полинезии).
Эмпрессогаста (столица Бугенвиля, и место размещения Штаба Тройной Унии).
Китайский ресторан домашней кухни рядом со СпецДипОфисом Австралии.
За завтраком мисс Флойд Фирфайн, 19-летняя референт-стажер (и как ранее отмечено, единственный сотрудник СДО Австралии в Тройной Унии), произнесла:
- Сэр, разрешите высказать официальную просьбу.
- О! - удивился Специальный дипломатический офицер Чарльз Найтхарт, - Это такая официальная просьба, Флойд, что вы решили обратиться ко мне, как в армии?
- Видите ли, - начала объяснять референт, - меня пригласили рубиться на алебардах по поводу тест-шоу боевых пароходов-дирижаблей. Шоу послезавтра вечером, а мне надо выбрать алебарду, и подготовиться. У меня был перерыв, и нужен тренинг до арены.
- Минуту, Флойд! Какие боевые пароходы-дирижабли? И какая арена с алебардами? Вы намерены участвовать в каких-то женских гладиаторских боях, я верно понял?
- Нет-нет, Чарльз! Алебарда, это в смысле: электрогитара-синтезатор. Я говорила про команду «Железные звери», ЭБМ, Электро-Блэк-Метал, в которой я играла, помните? Просто, оргкомитет по Игрищам Левиафана, узнал это, и меня пригласили. А боевые пароходы-дирижабли, это машины войны Германских Жестянщиков и Британских Дарвинистов. Жанр альтернативная история. Вы читали сериал «Левиафан» Скотта Вестерфельда и фанфик «Вицлипуцли» Джека Оффшедоу?
СДО отрицательно покачал головой.
- Нет. А о чем это?
- Там, - ответила референт, - показана альтернативная Первая Мировая война в жанре стимпанк, и в стиле «викторианская манга». Автор сериала – австрало-американец, а фанфика – новозеландец. Скоро как раз будет дата начала Первой Мировой войны в Океании, и это повод для ролевых игрищ.
- Да, действительно, - сказал Чарльз Найтхарт (мысленно отметив, что в сегодняшней обстановке регионального обострения, любые подобные игрища будут иметь военно-политический подтекст и могут стать провокацией для вовсе не игровых действий).
- Моя просьба, - продолжила, тем временем, референт, - два выходных дня: завтра, и послезавтра. Я обещаю использовать это для сбора данных, наверняка что-то соберу.
- Тогда, - произнес СДО, - если вы обещаете вести себя разумно…
- …Да! Честное слово! – она энергично закивала.
- …Если, - продолжил он, - вы используете эти дни продуктивно для службы…
- …Да! Я же сама предложила!
- …И если вы сегодня напишете доклад по ситуации по Западной Новой Гвинее…
- …Да, хотя это будет чертовски трудно.
- Не преувеличивайте, Флойд. Итак, при этих трех условиях два дня – ваши.
- Wow! – торжествующе воскликнула референт.
…