— Я видел фотографию огромной статуи Вероники в базилике Святого Петра. Еще я нашел множество упоминаний об изображениях этой женщины и этого события, — он указал на картину. — И вы сказали, что она святая. Откуда столько суеты вокруг обычной легенды?
— Многие легенды основаны на фактах, мистер Миллс. Наша Церковь считает, что независимо от того, существовала святая Вероника на самом деле или нет, она символизирует человеческое сострадание. А ее плат — пример истинной любви к Богу. Урок из этого таков: творящий милосердие будет вознагражден. В ее случае ее наградой был отпечаток лица Иисуса на ткани.
Гровс поскреб макушку.
— И нет доказательств, что платок действительно существовал?
— Я не историк и не эксперт. Но я считаю, что некоторым вещам, в силу того, что они символизируют, лучше оставаться предметом веры. Если история Вероники и платка дает нам знание о милосердии, и это знание помогает быть хорошим христианином, то нет разницы, правда это или нет.
— То, что она вытерла платком лицо Христа, имело какое-то отношение к его воскрешению из мертвых? Я имею в виду, мог платок иметь какую-то магическую силу?
Отец Мигель рассмеялся.
— Конечно, нет, мистер Миллс. Христос воскрес потому, что он Сын Божий. Плат Вероники не имел к этому никакого отношения.
— Вы уверены?
— Так же как в том, что мы с вами стоим здесь сейчас.
— Где бы я мог узнать еще что-то об этой женщине и ее платке?
— Боюсь, твердых доказательств вы не найдете. Просто легенда. Мне очень жаль.
— Вы не виноваты. В любом случае спасибо.
Гровс кивнул священнику на прощание и направился к своему джипу. Легенда или нет, он намеревался найти все, что можно, про плат Вероники, прежде чем принять решение, подпускать к себе Скэрроу с его разговорами об ацтекских богах или прогнать окончательно.
В течение следующей недели он обзвонил свои контакты в мексиканском правительстве, пытаясь выяснить, не было ли каких-нибудь записей о том, что Монтесума контактировал с платком. Поначалу его источники не дали ничего полезного. Но потом он получил интересное сообщение об одном беглом упоминании в малоизвестном дневнике испанского солдата, сопровождавшего Кортеса в Мексике. Оно гласило, что Диего Веласкес де Куэльяр, губернатор Кубы, передал Кортесу некое религиозное изображение. Автор дневника называл его
Источники Гровса уверяли, что годы спустя сокровища, унесенные бежавшими испанскими солдатами, всплыли далеко на севере, в Нью-Мексико и Аризоне.
В дневнике не было ни слова о судьбе реликвии. В нем говорилось лишь, что возможно, она была украдена во время печальной и кровавой
СИНИЕ ОГНИ
Мэтт отвернулся от слепящего луча света.
— О, господи, они нашли нас! — Сенека подняла руку, чтобы защитить глаза.
— Пойдем! — Мэтт вскочил на ноги, в любой момент ожидая оглушительной очереди. Схватив Сенеку за руку, он потянул ее за собой, они стали пробираться вверх по течению, но теперь вода доходила ему до пояса. Начался прилив, и у них хватало сил лишь на то, чтобы двигаться, падать и, цепляясь за корни, подниматься снова.
Им надо было завернуть за ближайший изгиб этой речки, чтобы скрыться от луча прожектора. Если люди в лодке, кто бы они ни были, начнут стрелять в их сторону, немало шансов, что они в кого-нибудь попадут. С трудом преодолевая сопротивление воды, Мэтт почувствовал, что Сенека опять упала. Он обернулся, чтобы помочь ей, но тут небо внезапно озарилось и в мангровых зарослях словно бы наступил день.
— Стреляют? — выдохнула Сенека.
— Нет, это просто свет. — Он закрыл ее собой, и она посмотрела на него обеспокоенно.
— Кто это?
— Ш-ш-ш. Звук над водой разносится далеко, — зашептал он. — Ничего не вижу, свет слепит, черт его дери.
С лодки загремел голос, усиленный громкоговорителем.
— Береговая охрана Соединенных Штатов. Здесь кто-нибудь нуждается в помощи?
Голос перешел на испанский. Мэтт предположил, что он повторяет то же самое.
— Ты им веришь?
— Не знаю, — прошептал он. — Но они нас видели и не стреляли.
Сенека погрузилась в воду поглубже.