Читаем Апостолы Феникса полностью

К нам должен присоединиться еще один, которого я особенно хотел бы привлечь к нашей миссии в качестве моего последнего апостола. Когда вас станет двенадцать, мы достигнем полноты. И когда наступит грядущий день славы и я докажу всему миру, что мы — его единственная надежда на спасение, вы совершите свою работу. С помощью талантов, которые вы использовали в своей прошлой жизни, вы приведете человечество к пониманию и принятию ответственности за то, чтобы жизнь могла продолжаться. У вас будет власть выбрать тех, кто больше достоин. Пусть их кровь прольется с ваших рук. Ощутите жар их духа. Возьмите их жизнь, чтобы могли жить другие.

Скэрроу замолчал и обвел взглядом своих апостолов. Пламя, пылающее внутри него, тлело в его глазах.

— Кто станет рядом со мной в этот час без колебаний и сомнений? Кто из вас первым пойдет в мир и докажет свою верность, даже прежде, чем я скажу, какова ваша конечная награда?

И прежде чем другие апостолы успели шевельнуться, из рядов выступил чернокожий гигант.

— Я, — произнес он. — Его Превосходительство Пожизненный Президент Иди Амин Дада Уме.

Скэрроу улыбнулся.

— Так и будет, Ваше Превосходительство.

ЭЛЬ ЯГУАР

2012, западное побережье Панамы


—  «Isla de Sangre»означает Остров Крови, верно? — спросила Сенека.

Капитан Мали-Мали кивнул. Это был высокий худой человек с темной кожей и бритой головой. Стоя за штурвалом, он вел двадцативосьмифутовую спортивную лодку в залив Чирики, к острову, находящемуся в тридцати милях от материка.

— Название ему дали из-за исправительной колонии? — Сенека стала рядом с ним, держась за леер.

— Нет, он получил свое название еще от испанцев в шестнадцатом веке. Тюрьму же построили в 1919-м. Но много los deparecidosпролили здесь кровь. Так что это хорошее название для плохого места.

—  Los deparecidos? — переспросил Мэтт.

— Пропавших, — капитан перекрестился. — При диктаторах Омаре Торрихосе и Мануэле Норьеге люди исчезали тысячами. Многих похоронили в безымянных могилах возле старой тюрьмы, других расчленили и скормили акулам. — Он улыбнулся Мэтту. — Здесь много акул.

Сенека бросила на Мэтта озабоченный взгляд. Она-то думала, что они понимают, во что ввязались. Найдя письмо в коробке с вещами Даниеля, она связалась с Universidad de Las Americasв Мехико, чтобы узнать, куда отправился, выйдя на пенсию, профессор Флорес, Даниель говорил, что профессор уехал на какой-то покрытый джунглями остров. В конце концов, ей удалось найти в университете человека, который точно знал, где сейчас Флорес. Он поселился на островке у западного побережья Панамы.

Сенека была полна решимости выяснить, что означает таинственный телефонный звонок, убеждавший найти Эль Ягуара. Мэтту стоило лишь позвонить — он сразу ухватился за возможность продолжать поиск расхитителей могил. Уже на следующий день они вылетели в Панаму и доехали до прибрежного городка Санта-Каталина, где стали искать транспорт, который довез бы их до острова.

Они были в море уже больше полутора часов, когда наконец впереди на горизонте показался Исла де Сангре. Им предстояло подойти к причалу, к которому подвозили заключенных. Сенека читала где-то, что устрашающая репутация панамской тюрьмы отпугивает приезжих, поэтому остров остается пустынным, за пределами колонии там практически нет других построек.

— Поскольку трудно найти и нанять лодку, у меня создалось впечатление, что сюда никто не ездит, — сказал Мэтт.

— Люди предубеждены относительно старой тюрьмы, — ответил Мали-Мали. — Так что два фрахта за одну неделю — это большая редкость. Два дня назад я отвозил еще одного человека.

— Может быть, остров потихоньку становится туристическим местом? — сказал Мэтт.

— Для моего бизнеса было бы неплохо, но вряд ли. На острове живет лишь горстка людей — несколько бывших заключенных да пара рыбаков. Они потому его и выбрали, что место уединенное. Они гостей не любят.

— Вы знаете профессора Роберто Флореса? — спросила Сенека. — Он вышел на пенсию и поселился на этом острове.

Капитан задумался.

— Некоторые зовут его Эль Ягуар, — добавил Мэтт.

— А, Эль Ягуар. Очень умный человек. Он живет в маленькой хижине возле старой тюрьмы.

— Значит, вы с ним знакомы? — уточнил Мэтт.

— Я не раз выпивал с Эль Ягуаром. С ним опасно держать пари, кто кого перепьет. — Капитан Мали-Мали сделал жест, как будто отпивая из невидимого стакана. — Он не любит чужаков. Эль Ягуар может спрятаться в джунглях не хуже кошки, в честь которой зовется.

— Ну, от нас он скрываться не захочет, — сказала Сенека. — Мы едем к нему в гости.

Капитан открыл дверь шкафчика под штурвалом, извлек оттуда литровую бутыль секо.

— Передайте это Эль Ягуару, чтобы уж наверняка с ним подружиться.

— Что это? — спросил Мэтт.

— Его любимый напиток. Из сахарного тростника. Он любит добавлять в него немного козьего молока. Seco con leche.

— Спасибо. — Сенека взяла бутылку и подняла, чтобы посмотреть жидкость на просвет. — Сколько мы вам должны?

Перейти на страницу:

Все книги серии Action-клуб

Апостолы Феникса
Апостолы Феникса

Журналистка Сенека Хант, работая над статьей о раскопках гробницы Монтесумы в Мехико, узнает, что останки императора ацтеков исчезли. Последовавшие затем страшные события приводят девушку к мысли начать собственное тайное расследование. Она выясняет, что кто-то похищает останки самых известных в истории человечества тиранов и преступных лидеров, намереваясь уничтожить миллионы людей — принести их в жертву таинственного, набирающего силу древнейшего культа. Сенеке нужно уйти от охотника, который уже идет за ней по пятам, и доказать, что обнаруженная угроза вполне реальна. След длиной в два тысячелетия приводит смелую журналистку к моменту распятия Христа… Линн Шоулз и Джо Мур создали потрясающий апокалипсический триллер — эпическое полотно о древних пророчествах, золоте, археологии и терроризме.

Джо Мур , Линн Шоулз

Фантастика / Мистика / Триллеры / Детективы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения