В частности, есть рассказ о том, как ангел явился святой по имени Вероника. Ангел подарил ей кусок ткани, сказав, что это часть одежд Бога, и она должна вытереть им лицо осужденному Иисусу Христу, когда он будет идти к месту казни. Считается, что в награду за ее милосердие отпечаток лица Иисуса остался на ткани.
— Как на Туринской плащанице, — произнесла Сенека.
— Если это тот самый плат, — заговорил Мэтт, — то почему его требуют уничтожить? Я бы предположил, что он должен считаться священной реликвией и почитаться церковью.
— Он ею и был, и остается. В чем и проблема.
Сенека повернулась к Элу.
— То есть Вероника и плат существовали? — Она подняла руки. — А что с той фразой, на которую мы продолжаем натыкаться?
— Ангел приказал Веронике сжечь платок сразу после того, как Христос вознесется на небо.
— И?
— Она этого не сделала.
ОТВЛЕКИТЕ ЕЕ!
Скэрроу ворвался в конференц-зал Ацтеки, где его дожидался Койотль. Скэрроу сжал кулаки, его лицо пылало от гнева. Он сделал глубокий вдох.
— Как?
— Застрелен, — ответил Койотль.
— Его отправили с простой задачей. Убить их и избавиться от тел. — Скэрроу с трудом сдерживался, чтобы не взорваться. — Дай-ка я обрисую картину. Мы имеем дело с женщиной, которая пишет статьи для научного журнала, и мужчиной, который кропает всякий вздор. Они не тренированные ассасины, не армейские коммандос, не полицейский спецназ, не секретные агенты, не наемные убийцы, не гангстеры, не Икс-мэны, наконец! И они избежали не одного, не двух, не трех, а уже четырех покушений на их жизнь со стороны одной из самых богатых частных организаций в мире. Или они самые удачливые люди из всех когда-либо живших, или мы совершенно некомпетентны. Что выбираешь?
— Ну, Хавьер…
— Не имеет значения. Ответ таков: они потрясающе везучи, а я окружен дилетантами. Мы потеряли апостола. Краеугольный камень моей Миссии! — Скэрроу прижал ладони к глазам и стал делать ими круговые движения, стараясь массажем отогнать боль разочарования. — Средства массовой информации со всего мира готовятся сфокусировать свое внимание в точке, где я совершу главное жертвоприношение и неопровержимо докажу, что путь Миссии Феникса — единственный, который может выбрать человечество, чтобы избежать глобальной катастрофы. Несчетные миллионы долларов потрачены, чтобы это осуществилось. У нас есть только один шанс. Ничего нельзя будет ни повторить, ни исправить, — Скэрроу потер лицо ладонями. — И мы позволяем двоим…
— На самом деле троим, — тихо сказал Койотль.
Скэрроу сделал еще один глубокий вдох.
— Да, ты прав. На нашем пути стоят три человека. — Он на секунду задумался. — Расскажи мне, что ты знаешь об их третьем друге. В деталях.
Койотль заглянул в лежащие перед ним записи.
— Его зовут Альберт Палермо. Он отец Сенеки Хант и бывший директор государственного агентства. Он бросил ее мать вскоре после рождения дочери. И до недавнего времени не появлялся.
— Почему он вернулся?
— Недавно он вышел в отставку и, похоже, просто хотел наверстать упущенное и познакомиться с дочерью.
— Хочешь сказать, безошибочно выбрал момент?
Койотль кивнул.
— О каком правительственном агентстве идет речь?
— Это был крепкий орешек. Потребовались ресурсы многих военных подрядчиков из Консорциума Гровса, чтобы собрать по частям общее представление о нем. Палермо был директором группы под названием ИЛИОН — Интернациональная лига исследований оборонительных нововведений. Ее финансируют совместно правительство Соединенных Штатов и несколько союзников. ИЛИОН была основана во время холодной войны как мозговой центр, изучавший Советы. Сейчас ее главная цель — искать альтернативные меры защиты против терроризма. Она контролирует мощную сеть сбора разведывательной информации.
— Значит, он помог им вычислить связь между ограблениями могил благодаря своим контактам в ИЛИОН?
— Да.
— Это нехорошо. Это создает целый комплекс новых проблем. Нам придется прекратить попытки устранить ее. Ликвидация ее или ее отца привела бы к расследованию, которое может каким-то образом выйти на нас. Это привлечет к нам нежелательное внимание, прежде чем мы достигнем своей цели. Нужно отвлечь ее до тех пор, пока великое событие не произойдет. После этого и она, и остальные двое — все будет неважно.
— Что вы предлагаете?
Он подошел к копии мексиканского Камня Солнца на задней стене конференц-зала. Он больше не мог себе позволить тратить на это драгоценное время. Неожиданно ему пришло в голову, что он подходил к этому с неправильной стороны. Он повернулся к Койотлю.
— Где она сейчас?
— Все еще в Панаме, вместе с Палермо и Эверхартом.
— У нее есть еще родственники?
— Ее мать жива, но недееспособна. Она находится в лечебнице в Майами.
— Нам надо сделать две вещи. Во-первых, устроить так, чтобы у нее появилась необходимость вернуться к матери.
— Как?
— Ты сказал, что ее мать больна? Позаботься, чтобы ей стало хуже. Чем бы она ни страдала, ее состояние должно стать критическим. Поговори с нашими врачами.