Читаем Апсу полностью

- Я должен выполнить секретное поручение Таргала, - сказал Гил. - Не беспокойтесь, я вернусь задолго до начала битвы.

- Не лучше ли послать кого-нибудь другого? Дело-то, наверно, рискованное.

- Видишь ли, никто, кроме нас троих, с ним не справится. К тому же это совершенно безопасно. Открывайте ворота!

Гил, Мирегал и Бхарг проехали по узкому козырьку вдоль стены, повернули на юг и поскакали по дороге навстречу врагу.

- Гил, со мной происходит какая-то чепуха, - сказала вдруг Мирегал. - Я понимаю, что это смешно и ни к месту, но мне безумно хочется спать.

Гил удивленно взглянул на нее.

- Надо же. И у меня тоже слипаются глаза. А ведь мы не так давно встали.

- Господа, - сказал Бхарг. - Мне кажется, я все понял. Дело в том, что я тоже прямо-таки засыпаю на ходу. Нам, должно быть, подмешали что-то в пищу.

- Зачем? Кто это мог сделать?

- Помните, выходя из трактира, мы натолкнулись на Халгата? Не слишком ли часто он в последнее время нам попадается?

- Но, Бхарг, это не доказательство. Скорее всего, мы просто слишком сильно перенервничали и устали.

Они скакали вперед, удаляясь от стены. Им оставалось преодолеть не больше мили, когда Гил вдруг услышал женский голос, показавшийся ему знакомым. С большим трудом он отогнал сон и заставил себя прислушаться. Голос шел из эйтлана, висящего на цепочке у него на шее.

- Таргал, - шептал голос. - Таргал, ты слышишь меня? Еще не поздно одуматься. Вам не одолеть нас, Таргал, зачем бессмысленные жертвы? Открой ворота, отдай нам оружие, отдай нам Мидмира... Что же ты молчишь? Ты можешь не делать этого, если не хочешь; все, что хотим, заберем силой...

Голос замолчал, а потом, неуловимо изменившийся, продолжал:

- Таргал, хотя бы сам приходи. Я так давно тебя не видела! Я жду тебя! Вспомни, как мы любили друг друга. Моя любовь к тебе и сейчас жива. Я люблю тебя, Таргал! Шемай-Лох стар... С тобой вдвоем мы легко одолеем его. Мир будет принадлежать нам, только нам одним...

- Можешь не стараться, Ашт, - сказал Гил, поднеся к губам эйтлан, Таргал тебя не слышит. Ты говоришь с Шем-ха-Гилом, верховным мелхом.

- Ах вот как! Ты все-таки дополз до своих, мой маленький? Как жаль, что ты далеко. Я бы заставила тебя оплакивать Хумбу кровавыми слезами.

- Мне тоже жаль, грязная ведьма, что ты далеко. На этот раз ты бы не удержала меня, и я увидел бы, какого цвета у тебя кровь!..

- Ах, мой дорогой, я забыла спросить, как себя чувствует твой дружок Ки-Энду? А твоя милая подруга - у нее уже выросла новая ручка?

- Очень скоро ты подавишься своими словами, Ашт! - Гил решительно спрятал эйтлан.

Мирегал и Бхарг ничего не слышали - они давно уже ехали с закрытыми глазами; голова Бхарга моталась из стороны в сторону; Мирегал клевала носом. Гил почувствовал, что еще минута - и он тоже заснет. Он оглянулся.

- Ладно, - пробормотал он, - будем считать, что на три с половиной мили мы отъехали. Мирегал, Бхарг! Проснитесь хоть на секунду! Мы уже на месте! Бхарг, не открывая глаз, проворчал что-то, остановив коня, сполз с него и улегся в высокой траве. Мирегал с великим трудом приподняла отяжелевшие веки, тупо посмотрела на Гила и зевнула.

- Мы приехали, Ми, - сказал Гил. - Видишь нидхагов? Сколько до них, по-твоему?

- М-м-миля.

- Может быть, попрощаемся?

Мирегал встрепенулась, взгляд ее немного прояснился.

- Гилли... Мы так и не успели сыграть свадьбу... Прощай, мой дорогой. Спокойной ночи...

Она затихла, обняв лошадиную шею.

"Нам действительно что-то подмешали, - подумал Гил. - Успеть бы".

Он слез с коня и достал айрап. Глаза слипались, ноги отказывались стоять. Гил лег на землю, прочитал номер на железном яблоке и тут же выронил его.

- Вот видишь, Ки-Энду, - пробормотал он. - Я одержал свое слово. Я сказал тогда, помнишь, что не покину тебя?

В последний миг перед тем, как заснуть, Гил тихо и отчетливо произнес:

- Оружие, оружие, оружие. Шестьсот шестьдесят шесть.

И настала тьма.

...Он плыл на большом корабле. Черные тучи застилали небо; молнии с шипением разрывали мрак. Море бурлило. Он чувствовал, как качается палуба. Внезапно над самым ухом он услышал дребезжащий голос:

- Проклятое землетрясение! Как некстати! Ну, спите, спите, голубчики.

Это толстый старый попугай сидел на мачте и, щелкая клювом, ковырялся в перьях.

- Оружие, оружие! - проскрипел попугай. - Хе-хе! Он почувствовал, как кто-то роется у него в карманах. Какой-то пьяный матрос. Гил хотел его прогнать, но почему-то не смог пошевельнуться; попытался сказать что-то, но издал лишь слабый сгон.

- Один есть, - крикнул попугай. - А девка-то, девка! Как не свалится! Прямо на лошади спит. Еще один. Все. Приятного сна, мои драгоценные.

Попугай взмахнул крыльями и полетел прочь. Ветер подул с новой силой, мачта накренилась и вдруг - трах! - обрушилась на палубу.

- Гил! Проснись! Нас предали!

Гил открыл глаза. Мирегал лежала на земле - от очередного толчка она упала с лошади - и кричала ему, чтобы он проснулся.

Навстречу надвигающимся нидхагам быстро скакал Халгат. Он был уже довольно далеко.

Гил прикусил язык, чтобы отогнать сон. Пожалуй, слишком сильно. Во рту появился вкус крови.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика