Читаем Аптека для нелюдей полностью

Ее взгляд метнулся к окошку, проследил за спешащими мимо прохожими. У крыльца бара развернулась настоящая драма — какой-то гном требовал его впустить, а вышибала у дверей отказывался, что-то ожесточенно ему объясняя.

— Бесполезно. Бар только для людей. Его не пустят, — проследив за ее взглядом, заметил Далин.

— Не думала, что снова встречу такие порядки, — надулась Полли, а приглядевшись, узнала гнома. — Погоди, это же мистер Колесокрут!

Она вскочила с места, вдруг четко осознав, что должна сделать. Не столько из мести, сколько справедливости ради.

— Я на минутку! — на бегу предупредила она Далина и бросилась к выходу.

Вслед полетели смешки и удивленные возгласы — похоже, завсегдатаи посчитали, что Далина бросили. Но на объяснения не было времени.

Полли выскочила на улицу, не обращая внимания на дождь. Гном ушел недалеко, и догнать его было минутным делом. Правда, она снова промокла, но сейчас прохладные струи дождя скорее бодрили, чем раздражали.

— Мистер Колесокрут! — добежав, окликнула его Полли.

Гном остановился и обернулся, разглядывая ее из-под капюшона. Вода стекала с плаща шустрыми змейками, и у гнома, укутанного с ног до головы, промокла разве что борода.

— Вы та девушка из агентства? Мисс Фукс? — припомнил Болкинс. — Что-то хотите передать?

— Один ювелирный магазинчик ищет мастера-артефактора. Это, конечно, не гильдия, но, может, вам интересно? — выпалила Полли, надеясь, что миссис Бетан не успела никому предложить место.

— Мастер-артефактор? — Гном погладил намокшую бороду. — Звучит заманчиво. А что за магазин?

Еще несколько минут Полли потратила на объяснения, где найти ювелирную контору, и выслушивая благодарности от Болкинса.

— Если устроюсь мастером, я ваш должник, — напоследок пообещал гном, и Полли тепло улыбнулась.

Словно камень с души упал.

— Я боялся, что ты не вернешься, — признался Далин, когда девушка со смущенным видом снова присела за столик.

— Прости. Другого шанса поговорить могло не случиться. На работе… на моей бывшей работе к нему отнеслись несколько предвзято, и я решила восстановить справедливость. — Она поспешно допила остывший кофе. — Нечестно, что способности не замечают только потому, что ты нелюдь.

Последняя фраза вырвалась непроизвольно, и Полли поджала хвост.

— Ничего удивительного. Еще недавно одних нелюдей приравнивали к домашней скотине, а на других открывали сезон охоты, — напомнил Далин. — Я не поддерживаю гонения! — торопливо добавил он, заметив, как вытянулось лицо его собеседницы. — Просто разница между человеком и нелюдью слишком очевидна. В воспитании, образовании, культуре…

Полли заерзала: разговор переходил в опасное русло.

— А ты в этом районе по делам? Или в гости? — попыталась она перевести тему.

Кажется, Далин обрадовался ее вопросу.

— У меня прошли не лучшие переговоры, — поделился он. — Возникли проблемы на работе, вот и приехал.

— К Тмору тоже по работе приходил?

— К Тмору? А, к мистеру Рекорти! — сообразил Далин. — Я узнавал у него по поводу одного старого гримуара. Но мистер Рекорти не знает ни местных магов, ни содержания книги. Я зря потратил время… Хотя, — неожиданно добавил мужчина, — все-таки не зря.

— Почему?

— Я встретил тебя. — Он подмигнул и, любуясь ее смущением, с улыбкой добавил: — Кажется, дождь утих. Попробуем поймать кеб?


Далин вызвался проводить Полли до дома, и она поняла, что идея поехать с ним вместе в кебе была не лучшей. Теперь мужчина стоял у ее порога, не закругляя разговор и всем видом показывая, что не прочь продолжить беседу в более уютной обстановке. Он явно ждал приглашения зайти, но как позвать на чашечку чая, если у нее в гостиной лежит воришка-полурослик?

Повисло неловкое молчание, и именно этот момент мальчишка выбрал, чтобы простонать что-то невразумительное.

— Разве ты не одна живешь? — тотчас насторожился Далин.

Первым порывом было рассказать об утреннем инциденте, но Полли вовремя прикусила язык. Кто знает, вдруг он сдаст воришку властям? Все-таки Далин со своей охранной конторой был так или иначе связан с полицией, а полурослик мог перебегать им дорогу.

Дверь открылась раньше, чем Полли придумала другое правдоподобное объяснение. На пороге стоял Тмор: в наполовину расстегнутой рубашке, лохматый и сонный.

— Ты рано. Ужин еще не готов, — словно не заметив ее спутника, сказал некромант, и только после обратился к нему. — Мистер Астер, добрый день. — Тмор протянул руку для приветствия, и Полли отметила, что он так и не снял перчатки. Похоже, носил их не просто для красоты.

— Кому как. Не ожидал вас здесь увидеть, — неохотно отозвался Далин, отвечая на рукопожатие.

— Меня Полли тоже о гостях не предупреждала, — в тон ему ответил некромант, и лисица ощутила огромное желание его стукнуть. И ведь он ни словом не соврал, но при этом выставил ситуацию в двусмысленном свете. — Не хотите присоединиться к нам и поужинать?

— Воздержусь. Мы уже перекусили по дороге.

— Похоже, вы любитель быстрого перекуса? Знаете, дома есть гораздо приятнее. Можно никуда не торопиться и наслаждаться каждым кусочком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Верхольца

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме