Читаем Арабская сага полностью

Девушка, уже не мешкая и ни о чем не спрашивая, садится в машину. «Решение принято. Этот парень из меня веревки вьет, – вздыхает она, недовольная своей покладистостью. – Откуда он знает арабский? – проносится у нее в голове. – Это не заучено, это естественно, без акцента, прекрасное произношение».

Они едут более получаса молча. Когда по обеим сторонам дороги проносятся оранжевые пески пустыни, на горизонте вырастает огромный комплекс, окруженный высокой, в пять метров, оградой, заканчивающейся колючей проволокой и толченым стеклом, с камерами наблюдения и лампами, ослепляющими на много километров. «Даже крыса туда не проникнет незамеченной, – вздыхает с облегчением Дарья. – Все записано, все под контролем. Слава богу!» Она немного успокаивается, но по-прежнему взбудоражена, так как не может понять, как Джон так легко перевоплотился в араба.

Пока она решает его не расспрашивать, потому что не чувствует себя в безопасности. Если бы мужчина ее бросил тут, ей не осталось бы ничего другого, как позвонить Марысе, доставив ей удовольствие осознать, что все же она была права. Кроме того, сестры пребывают фактически без махрама: Карим дома – гость, и для Марыси тоже не было бы безопасно плутать ночью одной с водителем по вымершему Эр-Рияду. «Я уже хочу вернуться домой, – грустно думает Дарья, и ее душит плач. – Почему он толкает меня на такие вещи?»

– Было не так уж плохо, правда?

Джон выглядит довольным, сбрасывая с себя традиционную арабскую одежду, под которой у него элегантный европейский костюм.

– Ну, не знаю…

– Ты ничего не знаешь, моя маленькая, – хохочет он и крепко ее обнимает. – Подожди минутку снаружи, я должен вытянуть из глаз контактные линзы, а то сейчас ослепну.

Джон приближает лицо к зеркалу заднего вида. Потом вытягивает Дарью из машины.

– Ну, иди же, не бойся, никто тебя здесь не съест! Я не буду при тебе строить глупые рожи, – смягчает он тон.

Через мгновение пара идет к главным воротам, которые выглядят как въезд в Синг-Синг.[87] Большие железные охраняемые ворота раздвигаются автоматически, но на бетоне закреплены механические шипы, которые в случае опасности выдвигаются из асфальта и дырявят шины въезжающего автомобиля.

– Документы, – ворчит дежурный саудовец, осматривая их с ног до головы. – Приглашение.

Он продолжает проверку с отталкивающим, презрительным выражением лица.

– Отпечатки пальцев. Приложите палец сюда, – показывает он на небольшой аппарат.

– Это не слишком ли? – накидывается на него Джон. – Мы же не выезжаем за границу!

– Если вам не нравится, то можете не входить, – дерзит охранник.

– Хорошо, я первая.

Дарью не раздражает, даже радует такой скрупулезный контроль: это значит, что поселок – самое безопасное место во всей Саудовской Аравии. «Наверняка никакой террорист сюда не проскользнет», – вздыхает она с облегчением.

Когда они наконец входят внутрь, их глазам предстает другой мир. Поселок «Техас», в котором живут сестры, в подметки не годится английскому. Отсюда можно вообще не выходить: здесь есть все удобства, которые нужны западному человеку. Больших вилл, пожалуй, триста, часть эксклюзивных, с садами и бассейнами, а часть – типичные здания для менее богатых людей. Кроме этого, тут есть обычные блочные здания, в которых можно снять одно– или двухуровневые апартаменты с лоджией или балконом. На всей территории – три открытых бассейна и один крытый размером с олимпийский. Магазинов, ресторанов и кафе – пропасть. Есть где проводить время, не скучая: можно пойти на фитнес, в кино, на концерт или в паб, который открыт всю ночь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза