Сира резко побледнела и в её глазах зажегся огонек страха. Но она отложила все принадлежности для штопки и вышла вслед за мадам Вергинией. Мы недоуменно переглянулись.
Для чего ей она? Что случилось?
- Девочки, садитесь и продолжим, - приказала мадам Хьюса.
Мы уселись на свои места и продолжили занятия. Но на душе скребли кошки. Мы не могли найти покоя. Раньше ничего подобного не случалось и мы не знали как реагировать.
В последнее время, я стала замечать, что Сира постоянно ходила веселой и воодушевленной. На прогулках она часто бегала к забору, но при этом вела себя весьма скромно. На мой взгляд, она не сделала ничего предосудительного. Возможно, её просто вызвали для какого-то дела. И нам оставалось только дождаться её возвращения. Наступил вечер, но её все не было. Кира не находила места и металась по комнате. Она все твердила, что сестра в опасности. Что все плохо. Но мы не могли ничего поделать. На наши вопросы никто не отвечал, и мы не знали что делать. Почти всю ночь мы не смыкали глаз, стараясь дождаться момента прихода Сиры, но её таки не было. А на утро пришла мадам Найтес и принесла нам завтрак в комнату сказав, что сегодня занятий не будет и что после обеда нас ждет прогулка. На вопрос по поводу Сиры она ничего не сказала. Потянулись часы ожидания. Еда совершенно не лезла, нас мучила тревога. Обстановка была просто угнетающей.
Наступил обед.
Открылась дверь и на пороге возникла мадам Вергиния.
53
- Где моя сестра? – взмолилась Кира, совершенно забыв об этикете. Сейчас её больше волновало отсутствие Сиры, чем предполагаемое наказание за невежество.
- Скоро ты все узнаешь, - ответила ей мадам Вергиния. – Собирайтесь.
Мы выстроились в шеренгу, и вышли из спальни. В этот раз нас повели не в классную комнату, а на улицу, точнее на площадь перед замком.
Главная площадь перед замком изменилась до неузнаваемости. Сейчас тут стояли деревянные скамьи, поставленные кругом, а внутри этого круга возвышался помост. На нем стояло два столба и рядом лежали вязанки дров. Вокруг всего этого вооружения стояло множество солдат в форменной одежде.
Мне стало не по себе. По коже побежали мурашки, а в голову стали лезть не хорошие мысли. Оглядевшись вокруг я заметила, что другие девушки тоже выглядят весьма взволнованными и даже бледными. Мы не могли понять для чего нас сюда привели. И зачем тут выстроили этот помост?
- Садитесь на скамью, - приказала мадам Вергиния, даже не смотря на нас.
Мы прошли почти через всю площадь и сели на указанные места. Стоило нам это сделать и тут же за нашими спинами встали охранники, по одному на каждую из нас. После этого стало еще страшнее.
Что же происходит? Почему они встали за нами? И для чего нас сюда позвали?
Девочки стали переглядываться между собой, пытаясь понять причины, по которым мы тут оказались. Больше всех переживала Кира. Её губы дрожали, в глазах стояли слезы, было видно что ей очень тяжело. Она сильно переживала за сестру, да и мы были с ней солидарны.
Я не знаю, сколько прошло времени, но неожиданно из дверей замка вышел барон и направился в нашу сторону. Сегодня он был одет во все черное, и это не внушало доверия. От его взгляда мне стало не по себе. Казалось, будто он ненавидит всех нас и готов прямо сейчас перерезать нам горло. Барон дошел до помоста и поднялся на него, а затем повернулся к нам и сказал:
- Я относился к вам с добротой и давал все необходимо для жизни. А вы? Вы отплатили мне предательством! - его голос был полон ярости и злости, казалось будто сам воздух дрожит от его слов. – Вы неблагодарные твари и ответите за это. Сегодня я преподам вам урок того, что бывает с предателями. Выведите этих сюда
54
Мы напряженно замерли пытаясь понять, что сейчас будет. И спустя минуту к нам вывели
Сиру и какого-то парнишку. Если честно, то Сиру я с трудом узнала. Она похудела, лицо было даже не белое, а серое. Одежда превратилась в лохмотья, рыжие локоны острижены почти полностью, а нас теле видны следы побоев. Она не шла, её тащили.
- Сира, - воскликнула Кира вскакивая с места. Но её тут же посадили обратно. Охранники не церемонились и просто прижали её к скамье.
Сира на окрик сестры не обратила внимание, она как-будто была сейчас далеко, её глаза не отражали никаких эмоций. Мне стало действительно страшно. Я не понимала, что задумал барон и причем тут мы. Что он хочет нам доказать или показать?
Тем временем обоих заключенных подвели к столбам и приковали спиной к барону. Я
только сейчас заметила, что парнишка был еще молод. На вид не более двадцати пяти лет.
Пшеничные волосы коротко стрижены, голубые глаза почти не видно из-за заплывших от ударов век. Тело худощавое, покрытое множеством порезов и синяков. Мне стало весьма жаль бедного парня. Я пока не понимала, что эти двое совершили, но догадка у меня была, и вскоре барон её подтвердил.