Читаем "Аратта". Компиляция. Книги 1-7 (СИ) полностью

«Ну а ты — ответь, что ты ищешь в этих заснеженных лесах? На совете ты сам сказал, что в зимнем походе нет смысла. Но когда Тулум передал нам тайный приказ Аюра, я видела, что ты был рад. Почему? Этот поход не сулит славы. По сути, ты лишь прикрытие для меня и Даргаша. Пока все будут трепетать перед грозным Ширамом, никто не заметит одну скромную накхини с ручным волком…»

«Ты слишком наблюдательна, — хмыкнул Ширам. — Когда я в прошлый раз побывал в здешних местах, мне пришлось крайне бесславно уносить ноги…»

«Ах вот оно что!»

«Да. Молодой Учай, еще не вождь ингри и даже не воин, чуть не убил меня тогда. Правда, я был искалечен и едва стоял на ногах…»

Ширам невольно бросил взгляд на культю. В столице ему предлагали отлить бронзовую кисть, но он отказался — хотел, чтобы люди всегда помнили о его руке, оставленной в Накхаране.

«Я уже готовился к позорной смерти… Меня спас Хаста — помог ускользнуть в последний миг. Помню, как он увозил меня, беспомощного, а Учай орал вслед, что поединок не закончен…»

«И теперь ты хочешь закончить его?»


— Маханвир!

Голос молодого накха отвлек Ширама от воспоминаний.

— Пришел князь вендов, маханвир.

— Не князь, — буркнул Ширам, отворачиваясь от развалин дворца. — И не вендов. Зови его сюда.

Вскоре подошел Илень. Ширам приветствовал его как знакомого.

— Я спешу к тебе, воевода, — поклонился Илень, — чтобы передать волю наших старейшин. Мы готовы разговаривать с тобой.

— Рад, что дривы решили не хвататься за оружие, а прислушаться к голосу разума, — кивнул Ширам.

В свою очередь, Илень с недоверчивым любопытством рассматривал невысокого однорукого накха. Во времена наместничества Кирана накхов здесь не было — Киран их не любил, — поэтому ничего скверного они тут натворить не успели. Однако об этом народе воинов Илень слышал, пожалуй, даже слишком многое. Ширам привел всего пару сотен конников — слишком мало для войны. Зачем же он здесь?

— До меня дошли слухи, что Учай собрал войско и ведет его сюда, к Мравцу, — сказал Ширам.

Илень взглянул на него с невольным изумлением. Это была правда — но как она стал известна накху? Дривы и сами-то лишь пару дней назад выяснили, что к чему!

— Да я понятия не имею…

— Пусть Учаю передадут мои слова. Если он тотчас отступит в земли своего народа, его не будут преследовать. Но если хоть один вооруженный ингри появится под стенами Мравца — начнется война. И дривам не удастся отсидеться по домам…

— Почему ты мне это все говоришь, маханвир Ширам? Я же не изорянин!

— Ты здесь старший сейчас, верно?

— Я лишь следую воле схода старейшин, — осторожно ответил Илень. — Князь наш, Изгара, погиб. А вашего наместника Учай отдал богам…

— Знаю. Учай изгнал арьев и сжег город. С вашей помощью и при вашем участии. И ты понятия не имеешь, что он ведет сюда войско, не так ли?

Илень смущенно покашлял.

— Найти Учая непросто. Пока он в Ладьве сидел…

— А ты найди. И передай мои слова.

— Добро, — буркнул дривский воевода.

Ширам повернулся и принялся разглядывать остатки сгоревшего храма Исвархи. Одинокая обгоревшая стена торчала из кучи обломков. На ней виднелись остатки росписи, которую богомаз так и не успел подправить. Где арьи видели Исварху, попирающего Змея, дривам виделись Яндар и Ячур, священные братья.

— Ты, верно, заметил, что я не говорю о Киране, — продолжал Ширам, вновь обращаясь к Иленю. — Мы оба знаем, что он сейчас у Учая. Я мог бы потребовать его выдачи либо предложить дривам выкуп за его поимку… Однако не стану.

— Почему?

— Киран не просто изменник. Он преступно управлял дривскими землями. Он заслужил суда и казни здесь, в своем бывшем наместничестве. Попадись он мне, я бы передал его вам… Да-да, можешь не верить…

— Кому же верить, как не тебе, славный сын Гауранга?

Ширам усмехнулся:

— Опасаетесь, что я прибыл сюда карать мятежников, как мой отец в Ратхане?

Илень неопределенно повел глазами.

— Аратте вовсе не нужно, чтобы этот край лежал в руинах, — продолжал Ширам. — Я останусь тут до весны, начну восстанавливать Мравец. Прикажу снова открыть торг… Мои люди будут следить за порядком… Я принес вам мир — верите вы или нет. Готовы ли ваши старейшины встретиться со мной?

— Готовы, — склонил голову Илень. — Я с тем и пришел к тебе, воевода. Здесь поблизости — вон там, в лесу за рекой, — стоит храм грозного Ячура… Старейшины будут тебя ждать через два дня. Бери с собой свиту — сколько пожелаешь. Только приезжайте не раньше, чем зайдет солнце.

«Да кто это у вендов после заката солнца судил и решал? — удивился Ширам, немного знакомый с обычаями лесовиков. — Хотя храм Ячура…»

— Кстати, — будто вспомнив, произнес он, — ходят слухи, будто живет в ваших краях некий удивительный гусляр. Кто его пение раз услыхал, вовек не забудет…

Илень в замешательстве почесал пегую бороду:

— Чудо-гусляр? Должно быть, слепой певец Учая. Тот его все время с собой таскает.

— Как бы послушать его?

Глава 14. После заката

Низкий рев пастушьего рога летел над зимним лесом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература