Читаем "Аратта". Компиляция. Книги 1-7 (СИ) полностью

— Да не слишком здоровый! — хмыкнула Калма. — Это все из-за него тут, в Алаунских горах, и творится… — Калма обвела длинными руками невидимый круг. — Болен он, уж несколько веков, и ему все хуже и хуже. Разрушается, догнивает и чарами мир вокруг себя искажает… Ему бы упокоиться — да сила солнца все идет и идет, не дает ему умереть!

Кирья слушала древнюю ведьму, затаив дыхание.

— Помню, батюшка говорил, в Алаунских горах бьют горячие ключи и на них всякая нечисть плодится.

— Нет, это все оно. — старуха указала на пульсирующее под водой пятно света. — Солнечное зеркало воды греет, чудища из-за него родятся и наружу прут…

— А разве не ты их создаешь?

Кирья вспомнила, как Калма слепила из двух чудищ одного, а потом подселила в него человеческую душу.

— Нет. Но кое-что я умею, — усмехнулась Калма. — Я, знаешь ли, немного сродни этому кораблю. Моим отцом был чародей Замара. Вон там наши родичи спят вечным сном… — Ведьма кивнула на мерцающую воду. — Я-то уж в Бьярме родилась… — Она покосилась на Кирью и вдруг завистливо скривилась: — Жаль, что я не царского рода. Тогда до сих пор была бы юной, как ты… Вечно юной и прекрасной… Я бы владела зеркалом, а не оно мной…

Кирья недоверчиво слушала, что бормочет старуха. Так, выходит, Калма здесь не хозяйка, а такое же чудище, как прочие?

— Почему ты мне все это рассказываешь? — не выдержала она. — В прошлый раз ты меня погубить хотела!

— Тогда я не знала, а теперь знаю. Ты — царевна, — склонила косматую голову Калма. — Ты сюда пришла как госпожа. Могучий крылатый дух, служивший твоему отцу, отвернулся от него и покорился тебе. Я посылала щучьих ящеров, чтобы остановили тебя, но они отказались меня слушаться. Я отправила Вергиза преградить тебе путь, а он сам провел тебя сюда, прямо ко мне! И у тебя в руках оружие великой силы. Корабль узнал его, зеркало его признало… Оно признало и тебя, царевна. Много лет я пыталась подчинить его себе! Я достигла очень многого в чародействе — но его источник мне так и не дался. Он тут правит, он меняет всех, как пожелает… Но тебя он не изменит. Я склоняюсь перед тобой. Ты хочешь забрать мои владения себе?

Кирья удивленно моргнула:

— Гм… Нет. Если хочешь, пусть Алаунские горы и дальше будут твоими. Моя земля — Ингри-маа.

Склоненная голова Калмы поднялась, белесые глаза испытующе уставились на девочку.

— Тогда зачем ты здесь? Чего хочешь?

Кирья призадумалась.

— Вот чего хочу. Первым делом — верни деду Вергизу его облик и освободи его. Хватит мстить!

— Я не могу, — вздохнула Калма. — Его человечье тело разрушено. Я могу отпустить его на волю, но он теперь змей на веки веков.

— Что ж, пусть пока так, — недовольно проговорила Кирья. — Ну а Мазайку моего найти можешь?

— Мальчишку Вергизова? Если он вблизи от моих владений — могу. Да на что он тебе?

— Это уж мое дело! И вот еще что… Расскажи, что знаешь, про этот лук.

Калма приблизилась к девочке и принялась разглядывать золотой лук. Но Кирья заметила, что ведьма даже притронуться к нему не попыталась.

— Откуда он? Из земли медведей?

— Ага. Я его добыла, — не без гордости добавила девочка. — Зарни назвал его Лук Исвархи.

— Знаменитое оружие! Арьяльцы считают, что оно способно убить Предвечного Змея… Так ты добыла Лук Исвархи и не отдала слепому злыдню, оставила себе? Аха-ха! — Калма вдруг пронзительно расхохоталась. — Вот такого он не ожидал! Хотя ему ли не знать, чем могли кончиться его поиски…

— О чем ты?

— Ну-ка, дай мне лук! — потребовала ведьма.

Кирья отскочила и замахнулась, прежде чем осознала, что делает.

— Вот видишь, — довольно заметила Калма.

— Мне захотелось тебя ударить, — изумленно проговорила Кирья, опуская лук.

— Это оружие богов. Оно сводит с ума тех, кто не готов его взять. Почему ты не поставила на него тетиву?

— У меня нет тетивы.

— Ну как же нет? А на шее-то что ты носишь?

Рука Кирьи дернулась вверх, коснулась Вергизова оберега, в котором носила золотую нить с петлями. Поколебавшись, она сняла оберег с шеи, развернула нить и показала Калме:

— Мы с Мазайкой нашли ее в дупле, где жил Вергиз…

— Знакомая вещица! Принадлежала моему отцу, Замаре. Он их на гусли свои натягивал… Потом мы с Вергизом ее украли и сбежали… Потом ее у меня украл Вергиз, а потом ее унесли вы.

— Так это струна или тетива? — запуталась Кирья.

— Струна, тетива — неважно, если есть челнок… Умеешь ставить тетиву?

— Да, но…

— Перед боем поставь.

— Но я все равно не смогу натянуть такой большой лук — я пробовала! И стрел нет.

— Стрелы не нужны. Его стрелы — солнечные лучи.

— Как это?

— Увидишь, если найдешь того, кому этот лук по силам.

Кирья недоверчиво глядела то на золотой лук, то на Калму.

— Почему ты мне помогаешь? Мы не друзья с тобой!

— Дитя, — махнула рукой ведьма. — Ты ведь любишь свою землю? Вот и я тоже люблю свою. Я верно служила Зарни, пока он был силен. Но ты сильнее его. Ты сможешь защитить меня от него, ты сумеешь нам помочь…

— Помочь? — в недоумении повторила Кирья. — Нам?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература