Как и просчитали мы с испанцем, нарисовались они со стороны городских стен. Это диктовалось логикой расклада — страже на стене тоже никчему видеть и слышать лишнее, и подпускать меня к стене вплотную, когда я побегу спасаться от них, им явно не улыбалось. К берегу моря — другое дело. Там прибрежные камни, там шумит прибой — кричи, сколько влезет, если и услышит какой не в меру бдительный караульный, то оно ему надо — вмешиваться в то, за что он не отвечает? А заодно и труп потом недалеко тащить, чтоб притопить от лишних глаз. Вот и вышла троица финикийцев так, чтоб ни к стене меня не пустить, ни к пристани, ни обратно к храму — ага, типа, обложили! Я едва не расхохотался, глядя на них — как я и представлял, все трое были в плащах с капюшонами, эдакие опереточные злодеи из дешёвых мистических боевиков.
Наши с Васкесом планы навязываемый ими сценарий вполне предусматривали — причём, по тем же самым соображениям. Но ведь финикийцам-то знать об этом пока никчему, верно?
Изобразив испуг, затем хитрую задумку, я развернулся — типа обратно к храму сейчас побегу. Один из финикийцев — левый из троицы — тут же выдвинулся наперерез, преграждая путь. Второй — правый — не заставляя меня изображать попытку прорыва вперёд, заступил мне таким же манером дорогу к пристани. Молодцы, ребята, мне как раз этого от вас и надо — рассредоточить вас на хрен! По времени лодка с нашими должна уже подходить как раз к этому месту, и мне совершенно незачем маячить на траектории стрельбы. Вот теперь — правильно, «приходим в отчаяние» и отступаем к берегу. Охватывающие меня с флангов бойцы послушно переместились следом, что тоже меня вполне устраивало. На дороге у них были хорошие шансы атаковать меня чётко и слаженно — умеют, надо думать, а вот на этих каменюках — ну-ну, с нетерпением жду этого клоунского спектакля!
Но они не спешили. Следом за ними выдвинулся и средний, чернобородый, заметно прихрамывающий.
— Куда же это ты бежишь от нас, аркобаллистарий Максим? Ты же так рвался встретиться со стариной Дагоном! Отчего же ты теперь не рад нашей встрече? И где твоя смертоносная аркобаллиста? — хриплый голос финикийца звучал издевательски, но напрягало меня не это, а то, что я не слышу плеска вёсел. Какого, спрашивается, хрена! Ведь сверяли же с Володей часы! Конечно, мы предусматривали и неизбежные на море случайности, потому-то я и заманивал их на камни, по которым в темноте не очень-то попрыгаешь…
А Дагон продолжал издеваться, говоря своим сообщникам-финикийцам по-иберийски, чтоб и я понимал:
— Ах, да, я и забыл! Он же без щита! Положите щиты, ребята — будем играть честно!
Финикийцу явно захотелось поиграть со мной, как кошке с мышью, мстя таким образом за перенесённые ранее обломы, наверняка для этого матёрого волчары весьма унизительные. Что ж, за это — отдельное спасибо! Это здорово облегчало мне задачу поменяться с ними ролями.
Я неторопливо — на этих камнях не разгонишься — двинулся навстречу тому, который преграждал мне путь к пристани. Тот, осклабившись, потянулся за мечом и кинжалом, а я, так же нехорошо ухмыляясь — за пистолью. За спиной, судя по звуку осторожных шагов, приближался и второй, но это уже не имело особого значения — он один хрен не успевал…
Противник опешил от изумления, увидев в моей руке вместо меча какой-то непонятный предмет. Так он и отправился к праотцам — изумлённым. Его напарник — пацан пацаном, даже без бороды — так ничего и не понял, когда я, оборачиваясь к нему, сунул разряженную пистоль в кобуру и достал вместо неё вторую. Зато выругался по-финикийски куда более понятливый Дагон, как раз из этой штуки и подстреленный в последний раз. Но что толку? На этот раз не успевал он. Пацан, вроде, чего-то начал понимать и забеспокоился, ковыляющий по крутому склону Дагон что-то крикнул ему, я навёл пистоль ему в лобешню и рявкнул:
— Бабах! — спуска, естественно, не нажимая.
Тот дёрнулся, пытаясь пригнуться, и не удержал равновесия. Завалился набок, ушиб плечо, лихорадочно приподнялся на локте, ловя ногами надёжные упоры, чтобы резко вскочить. Ага, так я ему это и позволил, гы-гы! Его отчаянная попытка увернуться от болта и одновременно отмахнуться от него фалькатой — всё ещё в полугоризонтальном положении — оказалась, как ни странно, удачной. Ну, относительно — вместо брюшины он словил мой болт бедром, вдобавок — снова упал, ушибив локоть и башку. Порядок, этот на какое-то время выведен из строя! Я обернулся к Дагону…
Тот как раз, морщась от боли в раненой руке, неловко доставал нож, явно собираясь метнуть. Я быстренько осмотрелся, намечая места, куда поставить ногу при уворачивании, но финикиец, не особо рассчитывая на снайперский бросок при незажившей ране, метнул своё оружие мне в брюхо и выругался, когда нож звякнул об мою кольчугу.
— Вот теперь, старина Дагон, мы будем играть честно, — сообщил я ему, — И ты даже представить себе не в состоянии, как я рад нашей встрече!