Читаем Арес полностью

Виктор старался смотреть на жизнь оптимистично. Он верил в свое воображение и был готов не упустить малейшее изменение обстановки. Но, к сожалению, процесс, запущенный появлением Ареса в этом мире, добрался наконец и до постоялого двора города Парреана. В лице, как ни странно это звучит, самого Аренепрета, главного жреца Зентела в этой местности.

Незабываемый визит произошел утром, еще до обеда, когда барон готовился к очередной встрече с потенциальным женихом, а Антипов, припав к окну, изучал обстановку.

Сначала на подъезжающую карету мало кто обратил внимание. Кроме Виктора. Он-то сразу заметил, что карета-то не сама по себе, а за ней следует десяток всадников, из которых двое очень странные. Со щитами на руках и парой мечей за спиной. Вокруг них клубилась едва заметная серая дымка, весьма напоминающая ту, которую сын лесоруба видел у ученика мага.

Карета остановилась точно напротив ворот постоялого двора. Слуга в светлом одеянии спрыгнул с запяток и поспешно распахнул двери. Оттуда степенно вышел человек среднего роста в белой мантии и зеленом шарфе. Всадники моментально спешились. Они взяли пассажира кареты в полукруг, а слуга начал барабанить в дверь.

Но еще до того, как раздались первые удары, воины барона, бывшие во дворе, пришли в движение, сгруппировавшись около главного входа. Однако Алькерт, находящийся там же, поспешил успокоить их, и знаком показал, чтобы ворота открыли. Один из воинов, не дожидаясь привратника, поспешил исполнить приказ. Ворота распахнулись и жрец в сопровождении охранников величаво вошел внутрь.

— Ваша благость! — барон приветливо протянул руки и расплылся в фальшивой улыбке. — Какая честь для меня! Проходите, прошу вас, располагайтесь. Чем могу быть полезен?

— Рад видеть вас, господин барон, — важно ответил жрец. — Меня привело к вам небольшое дело, которое не терпит отлагательств. Именно поэтому я прибыл сам, а не вызвал вас для беседы, молитв и покаяний.

Виктор ощутил, как напряглась фигура Алькерта после того, как последнее слово было произнесено. Но поза и выражение лица оставались радушными.

— Конечно, конечно, ваша благость. Можете мной располагать. Не угодно ли пройти в кабинет? Там нам никто не помешает. Я немедленно распоряжусь доставить обед.

— Не надо обеда, барон, — голос Аренепрета был официален и сух. — А в кабинет, конечно, пройдемте. Мои люди подождут меня на улице. Дело не займет много времени.

Сейчас Виктор безумно хотел услышать, о чем же они будут говорить. Но, к сожалению, и жрец и барон вскоре скрылись из виду.

'Эх, если бы меня поместили в комнату над бароном, уж как-нибудь исхитрился бы подслушать, — подумал Антипов. — Пол бы разобрал, что ли…

Между тем оба бывших объекта наблюдения поднялись по лестнице и оказались в личном помещении ан-Орреанта. Аренеперт отказался присесть на стул, а остался стоять, заставив стоять и собеседника. Он был полон решимости как можно быстрее покончить со всем этим.

— Господин барон, не изменили ли вы своего решения не передавать церкви спорные холмы под виноградники?

— Ваша благость, я с удивлением узнаю, что мои исконные земли оказываются спорными, — лицо барона выражало изумление, такое же фальшивое, как и его улыбка.

— Значит, не изменили… ну хорошо. Господин барон, если вы отказываетесь идти на сотрудничество в этом деле, то не пойдете ли в другом? Поверьте, это не только в наших, но и в ваших интересах.

— Я сделаю все, что потребует храм великого Зентела, — Алькерт театральным жестом приложил руку к груди. — И что не пойдет во вред моим владениям, конечно. Жрец сделал вид, что не заметил оговорки:

— Нам нужен кое-кто, господин барон. Один человек. И думаю, что вопрос с виноградниками был бы улажен, если бы вы нашли нам этого человека.

— Какой человек? — на этот раз Алькерт удивился вполне искренне.

— Какой-нибудь, кто подходит под описание.

— А… ваша благость, могу ли я ознакомиться с описанием?

— Мошенник, вор, прелюбодей или убийца, — скороговоркой выпалил жрец. — Но необходимо, чтобы эти качества проявились в нем в последние несколько дней.

— Мошенник? Убийца? — брови Алькерта поползли вверх. — Боюсь, что здесь не могу вам помочь. Хотя и рад бы. Таких нет в моем замке. Может быть в деревнях поискать….

— Господин барон, я хочу, чтобы вы поняли меня правильно. У нас сложное положение. По сути, сейчас меня устроит любой человек, который внезапно проявил бы некоторые странности в указанный промежуток времени. У вас есть такой на примете?

Ан-Орреант хотел было снова ответить отрицательно, но вовремя спохватился. И если бы его сейчас видел Виктор, то ни за что не поставил бы на то, что барон думает о своем лакее-распорядителе, менестреле или о ком-то из десятников. Алькерт думал именно о нем, о сыне лесоруба. Слишком уж заметной фигурой стал Ролт.

— Может быть и есть, ваша благость, … дайте-ка мне минутку подумать.

Перейти на страницу:

Похожие книги