Читаем Арестант камеры 25 полностью

— «Светлячок» он и в Африке «светлячок», — пожал плечами Люк. — Но как скажешь.

Осьтин и Тейлор с ужасом глядели мне вслед.

— Скоро вернусь, — пообещал я и вышел в коридор. Дверь камеры автоматически захлопнулась. На полпути к лифту Люк вдруг повернулся ко мне:

— Искренне желаю тебе больше туда не возвращаться.

— Моё место рядом с друзьями.

— Вопрос, насколько они там задержатся. Впрочем, всё зависит от тебя.

Когда лифт подъехал, Люк посторонился:

— Только после вас.

— Куда мы?

Люк нажал кнопку нужного этажа.

— Хочу с тобой побеседовать, но сперва проведем несколько тестов.

<p>ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ</p><p>39. Первичные данные</p>

Вечером того же дня, когда доктор Люк беседовал в своём кабинете с Квентином, в дверь постучали.

— Войдите, — велел Люк.

На пороге возникла доктор Паркер.

— Добрый вечер, доктор Люк. Здравствуй, Квентин.

— Квентин как раз собирался уходить, — с нажимом произнёс Люк.

Мальчик спешно поднялся.

— Да, сэр. Спасибо.

И скрылся за дверью.

Люк кивнул доктору Паркер на кресло, в котором недавно сидел Квентин.

— Присаживайтесь. — И, не дав женщине раскрыть рот, с ходу спросил: — Как там наш парень?

— Случай уникальный.

— Поясните.

— Ваши первичные данные верны. Мощность электроволн просто поразительная. Скажу больше, с момента вашей встречи его показатели существенно увеличились.

— Выходит, он делается сильнее? — уточнил Люк.

— Похоже на то. Однако самое удивительное — его электрическое состояние сильно отличается от других «светлячков».

Люк подался вперед.

— А конкретней?

— Конкретней, электричество циркулирует у него по всему телу, либо через костный мозг, либо через центральную нервную систему, обуславливая ряд уникальных феноменов. В него пропустили небольшой разряд тока, и мощность электроволн тут же возросла на один процент. Из интереса я увеличила мощность тока до пятисот джоулей. По идее подопытный должен был вылететь из кресла, но он остался сидеть как сидел. А вот показатели изменились. Волны подскочили на пятьдесят процентов, потом резко убавились, но общий перманентный прирост составил семнадцать процентов. До конца эксперимента цифра не менялась. Не удивлюсь, если до сих пор держится.

— Иными словами, он способен поглощать электричество из посторонних источников?

— Похоже на то, — повторила доктор Паркер.

— Как Нишель?

— С той разницей, что Нишель рассеивает поглощаемую энергию, а Вэй вбирает в себя и удерживает.

Люк с удовлетворением погладил подбородок.

— И как накопление такого объёма энергии сказывается на его здоровье?

— Если и сказывается, то внешне не проявляется никак. Мальчик абсолютно здоров, за исключением синдрома Туретта.

— У него Туретт?

— Да, отсюда постоянный лицевой тик.

— Хм, а мне казалось, он просто нервничает. — Люк довольно потёр ладони — верный признак того, что доктор услышал радостные вести. — Не мог Туретт спровоцировать всё выше перечисленное?

— Трудно сказать. Синдром Туретта мало исследован. Неизвестны даже причины его возникновения. Ясно лишь, что это нарушение нервного характера.

— Тем не менее такое возможно?

— Да.

— Попрошу держать эту информацию в строжайшем секрете.

— Само собой. Мы никогда не разглашаем результаты исследований.

— На сей раз секретность повышенная. Никто, включая ваших коллег, не должен знать. Только вы и я.

— Хорошо.

— Если мистер Вэй согласится сотрудничать, возьмём его за основу для «светлячков 2.0».

— А если не согласится?

— Значит, заставим. Как он вообще настроен?

— Весьма отрицательно.

— Я и не сомневался. Впрочем, есть ещё один нюанс, не вызывающий сомнений.

— Какой же?

— Мальчик очень любит свою мамочку.

<p>40. Беседа</p>

Охранники в академии казались все на одно лицо. Одинаковый рост, телосложение и униформа: чёрный берет, тёмные очки, чёрный комбинезон из прорезиненного материала.

На ухе у каждого — беспроводная гарнитура для внутренней связи, на поясе — целый арсенал оружия: нож, газовый баллончик, два разнокалиберных пистолета, каучуковые наручники, дымовая и фугасная гранаты и длинная деревянная дубинка.

Я сидел на полу, разглядывая книги в шкафу, когда щёлкнул замок и дверь распахнулась.

— Прошу прощения за беспокойство, мистер Вэй, — произнёс охранник. — Доктор Люк готов вас принять.

Всё это было сказано подчёркнуто вежливым тоном, несвойственным тюремной охране. Впрочем, едва ли в тюрьмах есть камеры с плазменной панелью, новейшей аудиосистемой и картинами Моне на стенах. Помещение больше напоминало номер «люкс» в шикарном отеле. Только не отпирающаяся изнутри дверь свидетельствовала о моём статусе заключенного.

— Хорошо. — Я поднялся и вышел.

В коридоре ждал второй охранник, который не проронил ни слова при моём появлении. Оба стража держали руку на газовом баллончике, видимо, получив приказ изображать саму любезность.

— Сюда, сэр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майкл Вэй

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей