Читаем Арфа Серафима: Стихотворения и переводы полностью

Полутёмная больница.Медсестёр пустые лица.Санитаров пьяный бред.Инвалидам сладко спится:никому из них не снитсяпереломанный хребет.Кружит девушка в коляске.Ей, мужской не знавшей ласки,хоть собой и хороша,всё бы, глупой, строить глазки,выпавшей, как в страшной сказке,со второго этажа.Слёз непролитые рекиздесь взорвать должны бы векибедных юношей. Но вотстранный, жуткий смех калеки,затвердившего навекинепристойный анекдот.Нет надежды ниоткуда.Тем в колясках и не худо,этот сдался без борьбы,этот верует покуда,что его поднимет чудопрежде ангельской трубы.Боже праведный и славный,если только разум здрав мой,просьбу выполни мою:всем разбитым смертной травмойдай удел посмертный равный —посели в Своём раю.Исцеляющим составомпроведи по их суставам.Не подвергни их суду.Всем им, правым и неправым,босиком по вечным травамдай гулять в Твоём саду.2000<p>«В больничной ночи вспоминай свое детство и плачь…»</p>В больничной ночи вспоминай свое детство и плачь:и жар, и ангину, и окна с заснеженной далью.Придёт Евароновна к нам, участковый мой врач,и папа ей двери откроет с бессонной печалью.И мама грустна. И в глазах её мокрая муть.Одна Евароновна с радостью необычайнойто трубкой холодной вопьётся мне в жаркую грудь,то в горло залезет противною ложкою чайной.Я с ложкою этой борюсь, как с ужасным врагом.— Ты скоро поправишься, — мне говорят, — вот увидишь…Потом Евароновне чаю дают с пирогом,и с мамой весёлой они переходят на идиш.Ах, Ева Ароновна, если ты только жива,склонись надо мной, сиротою, во тьме полуночной.В больничном аду повтори дорогие слова:— Ты скоро поправишься с травмой своей позвоночной.Попей со мной чаю, а если ты тоже в раю,явись мне, как в детстве, во сне посети меня, словноликующий ангел, — где чайную ложку твоюприму, как причастье, восторженно, беспрекословно.2000<p>«Светает. Сна не в силах досмотреть…»</p>Светает. Сна не в силах досмотреть,на простыне больничной холодея,Тебя невольно спрашиваю: где яи я ли это, Господи?.. Ответь,зачем так жалок пасмурный рассвет,зачем Твой свет так страшен? Для того ли,чтоб я вернулся, плачущий от боли,в рыбачьей лодке на Геннисарет?Зачем Тебе улов ничтожный мой?Не мучь меня, но вызволи из ада.Мне больше ничего уже не надо —я так устал бороться с этой тьмой.Но всё ж светает, смерти вопреки.На том рассвете, на Геннисарете,забрасывать заштопанные сетименя Твои научат рыбаки.Я нищ и наг. Ни мудрствовать, ни петь,ни царствовать я больше не умею.Но если я увижу Галилею —спасибо, что не дал мне умереть.2000<p>«Ангел кроткий, ангел нежный…»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений

Арфа Серафима: Стихотворения и переводы
Арфа Серафима: Стихотворения и переводы

УДК 821.161.1-1ББК 84(2Рос=2Рус)6-5М47Издано при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России» (2012–2018)В оформлении книги использованы фотоработы Александра БарвухаСоставитель Анастасия РозентретерПредисловие Дмитрия БакаМеламед И. С.М47 Арфа серафима: Стихотворения и переводы / Игорь Меламед. — М: ОГИ, 2015. — 380 с.ISBN 978-5-94282-769-4Поэтический корпус Игоря Меламеда (1961–2014), одного из самых проникновенных и тонких лириков последних десятилетий, продолжателя лучших традиций русской классической поэзии золотого и серебряного веков, собран под одной обложкой впервые. В первом разделе представлены все опубликованные при жизни стихотворения с добавлением трех напечатанных посмертно. Во втором разделе публикуются стихи из архива поэта. В третьем помещены стихотворные переводы с английского.УДК 821.161.1-1ББК 84(2Рос=Рус)6-5ISBN 978-5-94282-769-4© И. Меламед, наследники, 2015© А. Розентретер, составление, 2015© Д. Бак, предисловие, 2015© ОГИ, 2015

Игорь Сунерович Меламед

Поэзия
Молчун-Неучтённый фактор. Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
Молчун-Неучтённый фактор. Компиляция. Книги 1-22 (СИ)

Человек — это звучит гордо! Да… Вот только что означает это слово? Что значит — быть человеком? Обязательно ли выглядеть как человек, или же можно сохранить свою душу, упрямство и тягу к жизни? И как это сделать, если ты вдруг стал… гоблином? Да ещё и оказался в мире магии, где гоблин — это враг всему цивилизованному миру? Вот загадка с пятью неизвестными… Содержание:   МОЛЧУН: 1. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Темнота подземелий 2. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Инстинкт выживания 3. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Выход под солнце 4. Хайдарали Усманов: Молчун. Охота на монстра 5. Хайдарали Усманов: Молчун. Кому война, а кому… 6. Хайдарали Усманов: Молчун. Упреждающий удар 7. Хайдарали Усманов: Молчун. Ученье свет 8. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Придворные игры 9. Хайдарали Усманов: Молчун. Сюрпризы на каждом шагу 10. Хайдарали Усманов: Молчун 10. Тени сгущаются 11. Хайдарали Усманов: Молчун. Шаг из тени   НЕУЧТЁННЫЙ ФАКТОР: 1. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Охота 2. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Неучтённый фактор. Поиск себя 3. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Бег с препятствиями 4. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Задачка с неизвестными 5. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Быть живым 6. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Побег 7. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Долгожданная встреча 8. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Бег среди звёзд 9. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Усиление позиций 10. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Неучтённый фактор. Неожиданные гости 11. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Концерн                                                                        

Хайдарали Усманов

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
"Охотник". Компиляция. Книги 1-12 (СИ)
"Охотник". Компиляция. Книги 1-12 (СИ)

"Если хочешь жить, еще не так раскорячишься!" (цитата из к-ф "Особенности Национальной охоты"). Парень спасается от бандитов и попадает в неизвестный мир… На что способен разумный, чтобы выжить? Стать зверем? Или все же стараться сберечь свой разум? Сложный выбор…   Содержание:   ОХОТНИК:   1. Хайдарали Усманов: Охотник 1. Главное выжить 2. Хайдарали Усманов: Охотник 2. Тайна Долины Смерти 3. Хайдарали Усманов: Охотнок 3.Смело мы в бой пойдём 4. Хайдарали Усманов: Охотник 4. Куда вас, сударь… занесло? 5. Хайдарали Усманов: Охотник 5. Сюрприз… Да здравствует сюрприз! 6. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Охотник 6. Идет охота на волков! 7. Хайдарали Усманов: Охотник 7. На войне как на войне! 8. Хайдарали Усманов: Охотник 8. Величие… В чем оно? 9. Хайдарали Усманов: Охотник 9. Возвращение Титана! 10. Хайдарали Усманов: Охотник 10. Нежелательные контакты 11. Хайдарали Усманов: Охотник 11. Чужой среди своих! 12. Хайдарали Усманов: Охотник 12. Судьба наёмника                                                                          

Хайдарали Усманов

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики