Читаем Аргонавтика полностью

Аргонавтика

Знаменитая эпическая поэма Аполлония Родосского «Аргонавтика», рассказывающая о полном необычайных приключений походе 55 греческих мореходов на корабле «Арго» за золотым руном к царю колхов Эету, предлагается читателю в новом переводе, выполненном с учетом всех известных рукописей и новонайденных фрагментов поэмы.

Аполлоний Родосский

Поэзия / Античная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги18+
<p>АРГОНАВТИКА</p><p>ПЕРВАЯ КНИГА </p>     Феб мой! С тебя начиная, я вспомню о славе героев     Древлерожденных, которые, Пелия следуя воле,     Между темными скалами и по пучинному Понту     Быстро прогнали корабль Арго со скамьями на диво,5    Мысля назад привести в Иолк руно золотое.     Пелию сказано было*, что ожидает в грядущем     Лютая доля его: погибнуть от человека,     Кто однообутым придет к нему в землю Иолка.     А перед тем незадолго Ясон, по велению бога,10   Переходя холодные струи Анавра, сандалью     Только одну среди ила сберег, а другую оставил     В тине глубокой — увязла она у брега речного.     К Пелию шел Эсонид, потому что услышал о пире.     Пелий пир посвящал Посидону и прочим бессмертным,15   Но среди всех богинь пренебрег Пеласгийскою Герой.     Лишь Ясона Пелий узрел, тотчас же задумал     Горестный путь для него в надежде, что в море погибнет     Иль сгинет в дальних краях средь людей чужеземных.     Дней минувших певцы и доныне корабль тот славят.20   Арг герой создал его сам по совету Афины.     Я же теперь* о роде и именах всех героев     Вам поведать хочу и про путь их долгий по морю,     И про деяния их. Пусть Музы подскажут мне песню.*     Вспомним сперва про Орфея. Его сама Каллиопа,25   Как гласит молва, родила у горы Пимплеиды,     Некогда ложе свое разделив с фракийцем Эагром.     А говорят про него, что он нерушимые скалы     Звуками песен своих чаровал и потоки речные.     В тесном толпятся строю вблизи Фракийского мыса30   В пышном убранстве дубы. Их однажды вслед за собою,     Лирой чаруя своей, он свел с Пиерии дальней.     Вот такого Орфея в помощь деяньям грядущим     Принял к себе Эсонид, послушный советам Хирона*.     Был же владыкой Орфей в краю Пиерии Бистонской.35   Прибыл к Ясону Астерион, рожденный Коматом.     Жил он близко от бурных стремнин реки Апидана,     В городе людном Пиресиях, возле кручи Филлейской.     Там Апидан многоводный и Энипей достославный     Рядом сперва, а потом в едином потоке несутся.40   Следом шел Полифем* Элатид, покинув Ларису.     Некогда юношей он среди могучих лапифов     Бился в первом ряду, избивая дерзких кентавров.     Телом он ослабел, но дух пребывал неизменным.     Также долго Ификл не стал оставаться в Филаке,45   Дядя родной Эсонида. С сестрою его Алкимедой     Из Филаки* когда-то Эсон пожелал сочетаться.     Ныне же верность сестре и свойству призвали Ификла.     В Ферах, водою обильных, под Халкодонийскою кручей,     Не задержался нимало Адмет*, владыка отважный.
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Собрание сочинений. Том 2. Мифы
Собрание сочинений. Том 2. Мифы

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. Во второй том собрания «Мифы» вошли разножанровые произведения Генриха Сапгира, апеллирующие к мифологическому сознанию читателя: от традиционных античных и библейских сюжетов, решительно переосмысленных поэтом до творимой на наших глазах мифологизации обыденной жизни московской богемы 1960–1990‐х.

Генрих Вениаминович Сапгир , Юрий Борисович Орлицкий

Поэзия / Русская классическая проза
Страна Муравия (поэма и стихотворения)
Страна Муравия (поэма и стихотворения)

Твардовский обладал абсолютным гражданским слухом и художественными возможностями отобразить свою эпоху в литературе. Он прошел путь от человека, полностью доверявшего существующему строю, до поэта, который не мог мириться с разрушительными тенденциями в обществе.В книгу входят поэма "Страна Муравия"(1934 — 1936), после выхода которой к Твардовскому пришла слава, и стихотворения из цикла "Сельская хроника", тематически примыкающие к поэме, а также статья А. Твардовского "О "Стране Муравии". Поэма посвящена коллективизации, сложному пути крестьянина к новому укладу жизни. Муравия представляется страной мужицкого, хуторского собственнического счастья в противоположность колхозу, где человек, будто бы, лишен "независимости", "самостоятельности", где "всех стригут под один гребешок", как это внушали среднему крестьянину в первые годы коллективизации враждебные ей люди кулаки и подкулачники. В центре поэмы — рядовой крестьянин Никита Моргунок. В нем глубока и сильна любовь к труду, к родной земле, но в то же время он еще в тисках собственнических предрассудков — он стремится стать самостоятельным «хозяином», его еще пугает колхозная жизнь, он боится потерять нажитое тяжелым трудом немудреное свое благополучие. Возвращение Моргунка, убедившегося на фактах новой действительности, что нет и не может быть хорошей жизни вне колхоза, придало наименованию "Страна Муравия" уже новый смысл — Муравия как та "страна", та колхозная счастливая жизнь, которую герой обретает в результате своих поисков.

Александр Трифонович Твардовский

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия
«Может, я не доживу…»
«Может, я не доживу…»

Имя Геннадия Шпаликова, поэта, сценариста, неразрывно связано с «оттепелью», тем недолгим, но удивительно свежим дыханием свободы, которая так по-разному отозвалась в искусстве поколения шестидесятников. Стихи он писал всю жизнь, они входили в его сценарии, становились песнями. «Пароход белый-беленький» и песни из кинофильма «Я шагаю по Москве» распевала вся страна. В 1966 году Шпаликов по собственному сценарию снял фильм «Долгая счастливая жизнь», который получил Гран-при на Международном фестивале авторского кино в Бергамо, но в СССР остался незамеченным, как и многие его кинематографические работы. Ни долгой, ни счастливой жизни у Геннадия Шпаликова не получилось, но лучи «нежной безнадежности» и того удивительного ощущения счастья простых вещей по-прежнему светят нам в созданных им текстах.

Геннадий Федорович Шпаликов

Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия