Читаем Аристократ из другого мира 3 полностью

– Говорят, что он попался какой-то женщине, которая начала на тебя охоту. Вроде как она впечатлилась от фейков и захотела тебе отомстить. А Хидики со своими дружками вызвались ей помочь. И что-то у них пошло не так, потому она его и убрала весьма оригинальным способом.

– Каким это способом?

– Она высосала из него жизнь… Ммм… Как бы это сказать? Весьма необычным способом. Но тебе больше Кацуми расскажет. Она была с ним в последние минуты жизни.

– Да в том-то и дело, что она сейчас на похоронах Хидики. Там неудобно разговаривать, сама понимаешь.

– Ну, а большего я ничего не могу добавить, – ответила Шакко. – Слухов много, но какие из них правда, а какие нет? Я не могу сказать. Про вас я всё узнала у Киоси. Вы молодцы, что провернули такую операцию.

– Да, – задумчиво отозвался я. – Мы молодцы. А как хоть выглядела та женщина, которая убила Хидики? Неужели Минори с его подручными не могут вспомнить?

– Увы, они говорят в один голос, что она божественно красива, но вот определенные черты выдать не получается. Не могут нормально сказать, что она из себя представляет. Говорят только, что она самая красивая на свете и от неё прекрасно пахло. Мудаки обнюхавшиеся!

– А вы где сейчас? На учебе?

– Да, через лекцию мы освободимся, а Тигр уже маячит на стоянке возле автомобиля. Ревнует…

Понятно. Она снова затеяла игру в «тройничок». Доиграется она как-нибудь…

– Ладно, учитесь. Потом расскажите все подробности, – сказал я.

– Что? Прямо все-все-все? Даже то, как я в туалет ходила?

– Это можешь ребятам рассказать. Прямо всё-всё-всё.

– Да я уже рассказывала, – хихикнула в трубку Шакко. – Они только морщатся в ответ.

– Пока, Шакко. Постарайся не заигрываться.

– Как скажешь, Изаму-кун. Как скажешь…

На этом наш разговор закончился. Конечно же я не поверил Шакко, что она не будет заигрываться. Она прямо-таки тащится, как змея по стекловате, от эмоций двух противоборствующих сторон. Малыш и Тигр даже похудели, соревнуясь в стремлении доказать свою симпатию этой шальной кицунэ.

Ну да это их дело. У меня же появилось свободное время. Я впервые за долгое время оказался предоставлен себе. То есть можно было пойти на тренировку, но Казимото строго-настрого запретил это делать. Сказал, что мне нужно хотя бы пару дней потратить на восстановление.

Сэнсэй хлопотал на «Вокзале мечты». Многие мототаксисты были на работе. Мэдока и Кэро проверяли квалификацию прибывших от якудзы поваров.

Чем бы таким заняться? Я решил просто прогуляться. Да, просто попинать воздух на набережной и позволить голове ни о чем не думать.

Наушники в уши, включил то, что здесь называется классикой. Без слов, без плетения красивых рифм и текста. Просто музыка. И эта музыка заполнила весь мозг, расслабляя то, что долгое время трудилось и кипело.

На набережной парка было немноголюдно. В дневное время люди в основном работали, а дети учились. Только редкие лоботрясы вроде меня слонялись без дела. Да ещё шастали туристы в поисках новых впечатлений.

Я брел, ни о чем не думал. Даже не глазел на девчонок и женщин, полностью расслабившись на волне спокойствия и умиротворения.

Запах коснулся моих ноздрей гораздо раньше, чем мы установили зрительный контакт. И этот запах был мне знаком!

Неуловимый, едва слышимый, но такой знакомый… Вот если бы мы недавно не поговорили с Шакко, то я бы и не признал его, а так…

Это был тот самый запах, который Шакко использовала при оммёдо очарования. Да, была в прошлом году попытка охмурить меня. И ведь почти получилось! Если бы не сэнсэй, то вовсе пропал бы Изаму Такаги. А так… Он создал противоядие, и я получил пожизненный иммунитет к этому оммёдо.

И запах… Мне врезался в память тот запах женского тела, вперемешку с легкими нотками жасмина и цветущего шиповника. Сейчас я снова его ощутил, а потом встретился взглядом с красивой женщиной, которая без смущения окидывала оценивающим взглядом мою фигуру.

Черт побери! А ведь запах шел от неё!

И к тому же я почувствовал влечение к ней.

Твою же мать! Да меня снова пытаются очаровать!

Блин, как же порой женщины бывают однообразны в своих проявлениях желания! Никакой романтики – херакнула оммёдо и потащила в кровать. А как же чуйства и воздыхания? Как же поорать серенады под окном? Где полубухая героиня, которая полезет по водосточной трубе, чтобы в полночь пошептаться на подоконнике?

Так-так-так, меня пытаются влюбить… Ну и кто же тут у нас? Конечно же я свел воедино всю полученную информацию и был больше чем на девяносто процентов уверен, что это та самая убийца, которая завалила Хидики. Кому ещё понадобится прельщать одиноко идущего хинина?

Тем более в Японии, где и мужчины-то стараются не показывать своей заинтересованности, а уж женщины-то и подавно. Если, конечно, эти женщины не работницы языка и влагалища. Или не убийцы, завалившие Хидики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристо из другого мира

Похожие книги