Читаем Аристократ по праву сильного полностью

Аристократ даже сбился с шага, так его насмешил мой вопрос. Я привычно сжал зубы, чтобы сдержаться и не врезать ему промеж веселящихся глаз. Ничего, я потерплю и добуду максимум информации. — Скорее, как музыке. Ты магию не слышишь, не знаешь, что искать. А она как ноты, ее оттенки нужно учиться слышать. Поймать ее частоту и прочесть нюансы и отголоски. Некоторые аристократы могут понять, какая именно магия у того, кто стоит перед ним. Но это уже высший пилотаж. Я так не умею. Разве что с очень сильными вибрациями магии. Вот некромантия, например, настолько сильно фонит, что ее обладателя можно угадать из тысячи аристократов.

Саламандров, при подходе к шатру пришел в доброе расположение духа, разве что не насвистывал. Видно, представлял себе горячую ванну с парой служанок и очередного поросенка. Я же был напряжен. В шатре нас ждал верный и преданный Камиль, который наверняка захочет обсудить с хозяином поиски брата. И когда Саламандров начнет ему рассказывать про лабораторию, где пытали аристократов и место их захоронения, они вполне могут связать концы с концами. А когда обо всем станет известно семьям трех голубозадых мертвяков, которых с особой жестокостью пытал сбрендивший санитар — те вполне могут захотеть провести расследование.

Как и в прошлый раз, меня поразило то, что шатра не было видно даже метров с двадцати и можно было пройти мимо, если точно не знать его расположение.

Как только мы миновали защитно-магическую сетку, раздался тихий мелодичный перезвон, на который тут же выбежали слуги.

— Чего желаете, господин? — спросил первый слуга.

— Ванну и ужин. Новый костюм и двух девушек для массажа.

Я презрительно усмехнулся себе под нос. Аристократы очень предсказуемы.

Слуги привычно выстроились в два ряда перед входом в главный шатер, и последняя двойка подняли тяжелые бархатные занавеси с золотыми кистями, которые скрывали внутреннее убранство от посторонних глаз.

Внутри шатра мы шли и оставляли грязные следы на мягких коврах с восточными узорами. Сзади подошли девушки, они доставали одежду из резных деревянных сундуков, раскладывали на барском ложе шелковые подушки.

Слуги быстро и бесшумно подняли полог и занесли большую медную ванну, наполненную горячей водой. Пар поднимался над поверхностью, наполняя воздух ароматами лаванды и розмарина.

Саламандров, будто услышав что-то, резко обернулся, да так что я тут же вскинул руку, готовый сражаться. Он усмехнулся чему-то, понятному лишь ему одному, и начал медленно снимать свою грязную и изношенную одежду. Я совершенно не хотел видеть его голым, а потому прочистил горло, привлекая его внимание.

— Игорь Петрович, я опять ночую в прежнем шатре? Тоже могу принять ванну и пообедать?

Но не успел он мне ответить, как в его покои ворвалась женщина, магией отшвырнув суетящихся служанок. При этом ее грудь почти выскакивала из глубокого выреза красного платья Я так и застыл пялясь в декольте, которое совершенно обесценивало роль платья. Зачем оно вообще? А белые кружева и вовсе… ух!.

Я отвёл глаза и встал было на изготовку, но Саламандров только усмехнулся, продолжив раздеваться. Вот те на. Красное платье На шее у неё была тонкая цепочка, с висящим кругляшом, изображающем голову ящерицы. Это выдавало в девушке принадлежность к их роду. Хотя она совсем не была похожа на Игоря Петровича. И раз так, она тоже маг.


Но как, по мне женщина, что на корабле, что на войне — только к лишним хлопотам и отвлечению.

— Ну и что я тут вижу? — вскричала она высоким голосом, — вот как значит ты ищешь моего мужа? Ванну принимаешь да вино пьешь?

В шатер как раз зашли две служанки с вином и тарелками с едой, от которых поднимался невероятно аппетитный аромат. Благо, девушки под крики женщины опасливо придвинулись ко мне, так что я протянул руку и взяв приличный кусок мяса, принявшись жевать и наблюдать за происходящим. Зрелище обещало быть захватывающим.

— Лерочка, я тоже рад тебя видеть! — с улыбкой проговорил Саламандров, расстегивая ремень на брюках.

— Да как ты, да … ты… — аристократка захлебнулась в возмущении, но быстро взяла себя в руки, — как ты можешь прохлаждаться, когда твой старший брат в беде.

— Я только что вернулся из крайне опасной вылазки, поверь мне, как только отдохну и посплю ночь не на сырой земле, мы с Василием тут же возобновим поиски. — он кивнул в мою сторону. При этом, он продолжал медленно снимать брюки, совершенно не переживая о чувствах распалившейся женщины. Да её похоже и не смущала нагота деверя.

— Да, знаю я, чем это заканчивается, когда в горячей точке средний брат ищет старшего, якобы с целью спасти. Итог понятен! Средний возвращается домой один — “простите, папенька, не успел, погиб мой брат. И теперь совершенно случайно я сам стал старшим братом и наследником”, такой у тебя план?!

Саламандров никак не отреагировал на выпад девушки. Он лишь откинул брюки и медленно шагнул в ароматную ванну, затем рухнул в парящую воду, расплескав воду по полу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература