Читаем Аристократка перед выбором полностью

– Да, разумеется, матушки, – согласилась Джейн, задумавшись над тем, зачем брату понадобилось подчеркивать их более отдаленное родство.


– У вас превосходный вкус, – восхитился Пол по окончании тура по мебельному магазину, во время которого они кое-что выбрали; он вывел Джейн на улицу и помог сесть в ожидающий экипаж, затем сел сам. – Мне понравилось то, что вы предложили. Я буду рад привезти эти предметы в свой дом.

– Мы выполнили лишь треть поставленной задачи, – заявила Джейн и рассмеялась, заметив выражение его лица. – Да, понимаю. Джентльмены всегда считают покупку мебели делом ужасно небыстрым, но нужно уделить ей достаточно времени, если хотите впоследствии наслаждаться результатом.

– Знаю, – сказал Пол, усмехнувшись. – Я у вас в неоплатном долгу, леди Марч. Не протяни вы мне руку помощи, не знал бы, с чего и начать. Разумеется, я приглашу вас в дом прежде всех прочих, – пообещал он. – Однако должен предупредить, что собираюсь на несколько дней уехать из города. Мы планируем посетить скачки в Ньюмаркете. Надеюсь, что во время моего отсутствия переделку завершат.

– Да, так будет лучше всего, – согласилась Джейн. – Наводненный строителями дом хозяевам не принадлежит.

– Что верно, то верно, – уныло подтвердил он. – Должен признаться, я впервые затеял подобное. В Англии у меня никогда прежде не было своего дома, а в Индии все приготовления в моем дворце завершили до моего приезда.

– В вашем дворце? – удивленно переспросила Джейн. – Вы правда им владеете, милорд?

– Его подарил отец спасенного мной принца – по его меркам, дворец совсем невелик, однако это именно дворец, утопающий в садах. Там есть журчащие фонтаны и деревья, дарующие укрытие от палящих солнечных лучей.

– Индия кажется такой пленительной, – сказала Джейн. – Временами я задумываюсь о том, что не прочь была бы снова попутешествовать.

– Вы жили во Франции или Испании, сопровождая мужа, позвольте полюбопытствовать?

– Верно. Гарри предупредил меня, что временами придется трудно, и так оно и было, но ту жизнь я не променяла бы ни на какую другую. Я любила своего мужа, и проведенное вместе время было ценным даром, поэтому я не придавала значения тому, что иногда приходилось ютиться в тесных казармах, где гуляли сквозняки.

– Как я завидую лорду Марчу, – чуть слышно проговорил Пол.

Во всяком случае, Джейн послышались именно эти слова, заставившие ее покраснеть.

– Когда вы планируете вернуться? – поинтересовалась она. – Будет ли вам полезно, сэр, если в ваше отсутствие я сама посещу несколько складов и отберу образцы вам на одобрение? А вы сможете посмотреть их в свободное время и отказаться от того, что не понравится.

– Если, как и сегодня, вы выберете качественные и стильные образцы, мне не понадобится ничего возвращать, – заверил Пол. Помявшись немного, он продолжил: – Я у вас в неоплатном долгу. Если я могу сделать что-то, чтобы порадовать вас, миледи, только скажите!

– В любом случае я употреблю время с пользой, – пообещала она. – Мне доставляет удовольствие делать покупки. Возможно, я найду также и что-то для своего будущего дома в Бате. В город приехала моя кузина. Она с радостью приняла приглашение пожить у нас – пока, разумеется, не выйдет замуж.

– Буду с нетерпением ждать знакомства с ней. – Экипаж остановился у дома, и Пол взял руку Джейн и поднес к губам. – Я должен снова поблагодарить вас и покинуть, поскольку до отъезда мне нужно завершить кое-какие дела.

– Я отлично провела время в вашем обществе, – сказала Джейн. – Хорошей вам поездки и скачек, лорд Франт.

Улыбнувшись, Пол помог ей выйти из экипажа и довел до двери, которая предупредительно перед ней распахнулась. Вернувшись в экипаж, Пол глубоко задумался. Вкус Джейн идеально совпадал с его собственным, и в нем крепло чувство, что она единственная женщина, которую ему хотелось взять в жены и с кем он готов просыпаться каждое утро.

Денег у него предостаточно, да и происхождение хорошее, хотя и не такое высокое, как у ее отца. Их браку ничто не препятствует – если только он сумеет завоевать ее сердце. Джейн мила и приятна в общении, ей нравится проводить с ним время, но откроет ли она ему свое сердце?

Будучи человеком здравомыслящим, Пол не раз отмечал, что она не выказывает к нему иного отношения, кроме как к приятному знакомому. Но это и неудивительно. Она любила и трагически лишилась мужа. Способна ли она отпустить прошлое и снова вступить в брак? Задумывалась ли вообще об этом… или о нем в таком свете?

Пол угрюмо прокручивал в голове то, как она с ним держалась и говорила, но ничто из сказанного или сделанного ею не указывало на ее особое к нему отношение.

Как ему ей понравиться? Он вообще не был уверен, что это возможно. Он пытался расточать ей комплименты, но они не оказывали эффекта. Она не тщеславная женщина, поэтому лесть не приемлет. Пол вздохнул, осознав, что любовь либо приходит сама по себе, либо нет.


Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика