Читаем Аркада. Эпизод первый. kamataYan полностью

— Кто такая Беатрис, о которой он постоянно твердит? Почему он вел себя так, будто вернулся из Лондона не один? И почему ты велел мне не противоречить и ни о чем его не спрашивать?

— Беатрис… — Манин помолчал и, возможно, грустно улыбнулся. — Беатрис — это лучшее, что случилось с Орком в жизни.

* * *

NY City, Rockefeller Center

— В детстве я мечтала стать моделью. Мне нравилось представлять себя идущей у всех на виду: красивой, одетой в невероятную, вызывающую восхищение одежду и чувствовать на себе восторженные взгляды публики, — Эрна кивнула на площадь, которую пересекал временный подиум. — Увидела и вспомнила.

Она стояла у окна своего офиса в Рокфеллер-центре и заговорила на тему, оказавшуюся совершенно неожиданной для Митчелла.

— У всех были детские мечты, — промямлил директор GS.

— У всех, — с грустной улыбкой подтвердила Эрна. И поинтересовалась: — Для чего здесь построили подиум?

— На сегодня было запланировано дефиле кутюрье Пепе Купера под названием «Могущество моды», — сообщил Митчелл. — Оно считалось событием планетарного масштаба.

— Надо же, а я ничего не слышала, — обронила молодая женщина. — Жаль, что они не решились.

— Говорят, Купер так перепугался вируса, что решил сразу перейти к вечеринке по случаю удачного показа. Ее начали вчера и с тех пор не просыхают.

— Пир во время чумы?

— Именно.

— Тоже выход, — Эрна помолчала, а затем осведомилась: — Они собрались?

— Да.

— Все?

— Все, кто здесь и кто жив.

Полуцци и Арчер. Отсутствовал дядя Сол, но по уважительной причине: его особняк соседствовал с поместьем Феллеров на Лонг-Айленде, и вчера всю семью толстяка кремировали. И еще четыре семьи в полном составе — всех, кому не повезло оказаться рядом с Б.Б., ставшим главной целью Орка. Зато прибавились близнецы Райвуши из Техаса, Андерсон из Сиэтла, Хайнштейн из Калифорнии и еще несколько инвесторов, которых эпидемия застала в Нью-Йорке, всего четырнадцать человек, включая Эрну, Митчелла и Гарибальди. Больше на совещание никого не позвали.

Страх перед вирусом был таким сильным, что военные отказались выпускать из города даже их, владельцев планетарной экономики, но сами инвесторы рассматривали это обстоятельство как легкую неприятность.

— Как долго мы здесь проторчим? — недовольно осведомился Гелленбург, успевший покинуть Лондон за несколько часов до закрытия Хитроу и неожиданно узнавший, что Нью-Йорк вот-вот разделит судьбу британской столицы.

— Сколько угодно, — улыбнулся Арчер.

— В смысле?

— Дело в том, что я с детства не понимаю и боюсь вирусов, это моя фобия, — объяснил Арчер. — И когда мы задумали наш любопытный проект, я испугался, что он может выйти из-под контроля, и приказал оснастить здание дополнительным оборудованием. — Арчер увидел, что его слушают все находящиеся в комнате инвесторы, и чуть повысил голос. — В настоящий момент мы находимся в крепости. Поступающий в здание воздух проходит несколько стадий очистки, а при необходимости мы можем на месяц от него отказаться. То же самое с водой: она проходит полный цикл обеззараживания, но запаса в подземных цистернах нам хватит на десять недель. Как и еды.

— То есть мы можем просидеть здесь два с половиной месяца? — уточнил один из Райвушей.

— Через семь недель закончится черная икра… — предупредил Арчер.

— Я потерплю, — рассмеялся техасец.

— …и стейки будут только замороженные.

— Ерунда!

— За вашу предусмотрительность, — Гелленбург поднял бокал с шампанским.

— Благодарю, — склонил голову Арчер.

— Если ты такой предусмотрительный, то почему не уехал подальше? — сварливо спросил Хайнштейн.

— Семью я отправил подальше от этого хаоса, а сам… — Арчер хитро оглядел коллег. — Я остался по той же причине, по какой и вы, друзья: хочу быть в центре событий. Иначе можно опоздать к разделу пирога.

— Уверен, что будет что делить? — поднял брови второй Райвуш.

— Безусловно, — твердо ответил Арчер. — Наша дорогая Эрна обо всем позаботится.

И мужчины впервые обратили внимание на мисс Феллер. Повернулись, мрачно разглядывая дочь куратора опасного проекта, выразительно помолчали, показывая, что основной разговор впереди, а затем Полуцци дружелюбно предложил:

— Давайте почтим минутой молчания память нашего дорогого друга Б.Б. и старого толстого Сола.

Предложение нашло понимание: несколько секунд в комнате царила тишина, а затем Арчер жестко поинтересовался:

— Что пошло не так?

И Эрна не менее жестко ответила:

— Орк пошел не так.

— Почему мы до сих пор не знаем, кто он такой? — бросил Полуцци.

— Потому что он тщательно подготовился.

— Тебе были даны колоссальные полномочия! А ты не сумела ими воспользоваться!

Митчелл вздохнул, но, несмотря на то что удар был направлен и на него тоже, предпочел промолчать.

— Орк знает все, — парировала Эрна. — Я не знаю, кто сливает ему информацию, но это абсолютно точно один из нас, из инвесторов.

— Мы начали умирать, — взвизгнул Андерсон. — Мы! Мы умираем! И это не смешно. Этого не было в планах, и я хочу, чтобы это остановилось!

— А я хочу, чтобы это не начиналось! — резанула в ответ Эрна.

Перейти на страницу:

Похожие книги